BrowseButtonSet executable nameNamen der ausführbaren Datei setzenExecutable (*.exe);;All Files (*)Ausführbare Dateien (*.exe);;Alle Dateien (*)FormPress "calibrate" in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
Press "clear calibration" to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.Klicke „Kalibrieren“ in den angegebenen Zeilen, um die jeweilige Achse zu kalibieren. Folge den Anweisungen im nächsten Fenster.
Klicke „Kalibrierung löschen“, um jegliche Kalibrierungsdaten der zugehörigen Positions- oder Rotationsachse zu löschen.XXYYZZYawGierenPitchNickenRollRollenCalibrateKalibrierenClear calibrationKalibrierung löschen11keyboard_listenerDialogDialogPress a key or close this window to remove the keybinding.Drücke eine Taste oder schließe das Fenster, um die Kurztaste zu löschen.mapping_dialogMapping propertiesAbbildungsparameterYawGierenMax inputMaximale EingabeAsymmetric mapping belowAssymmetrische Abbildung unterhalbPitchNickenMax outputMaximale Ausgabe180°180°90°90°RollRollenXXYYZZ%1°%1°%1 cm%1 cmoptions_dialogOptionsOptionenShortcutsKurztastenGlobal shortcutsGlobale KurztastenUse current tracker pose as looking perfectly forward.Benutze aktuelle Tracker-Pose als perfekt nach vorn gerichtet.CenterZentrierenBindBelegenStart trackingTracking startenStop trackingTracking stoppenKeep looking forward until next zero keypress.Weiter vorwärts schauen bis zum nächsten Drücken der Nullen-Taste.ZeroNullenFreeze the position returned by the tracker while this mode is active.Position des Trackers einfrieren, solange dieser Modus aktiv ist.ToggleUmschaltenZero while heldNullen während gedrücktRestart trackingTracking neu startenToggle while heldUmschalten während gedrücktToggle trackingTracking umschaltenDisable user interface localizationÜbersetzungen der Benutzeroberfläche abschaltenCentering methodZentriermethodeCenter at startupZentrieren beim StartDisabledAbgeschaltetPointPunktWireless VR 360Wireless VR 360Roll compensatedrollkompensiertMinimize to trayIn den Systemabschnitt minimierenEnable trayBenachrichtigungssymbol aktivierenMinimize to tray on startup when enabledWenn aktiviert, beim Start in den Systemabschnitt minimierenOutputAusgabeAxis assignmentAchsen-ZuweisungPitchNickenXXYYZZYawGierenRollRollenRelative translation onlyNur relative ÜbersetzungSourceQuellePre-invertVor-InvertierenDestinationZielPost-invertNach-InvertierenCustom center poseBenutzerdefinierte Mittelpunkt-PoseAlter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.Verändere die zentrierte Position, die an Spiele gesendet wird. Nützlich, falls die Standard-Position zu weit unten oder oben ist.°° cm cmCSV Data LoggingCSV-DatenausgabeEnable - You will be asked for a filename whenever tracking startsEinschalten - Der Dateiname wird jedesmal abgefragt, wenn das Tracking startetRelative translationRelative ÜbersetzungWith relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.Wenn die relative Modus aktiv ist, wird die Übersetzung nach der Rotation angewendet. Zum Beispiel wird dadurch beim Gieren um 180° mit Rückwärtsbewegung in eine Vorwärtsbewegung umgewandelt.ModeModusEnabledEingeschaltetEnabled when not aimingEingeschaltet, während nicht gezielt wirdDisable for YFür Y abschaltenDisable for XFür X abschaltenDisable effect by rollEffekt durch Rollen abschaltenDisable for Z (for zoom on Z axis)Für Z abschalten (für Zoom auf der Z-Achse)Disable effect by pitchEffekt durch Nicken abschaltenDisable effect by yawEffekt durch Gieren abschaltenNeck displacementNacken-VersatzEyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.Die Augen werden gegenüber des Drehpunktes versetzt sein, unter Annahme, sie seien der Nacken. Dies funktioniert auch dann, wenn die relative Übersetzung abgeschaltet ist.EnableEinschaltenForward from center of rotationVom Drehpunkt nach vorn verschiebenGame detectionSpiel-ErkennungStart tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.Tracking beim Spielstart automatisch mit dem ausgewählten Profil starten, und stoppen, wenn das Spiel beendet wird.Mouse %1Maus %1Joy button %1Joystick-Knopf %1NoneNichtsTrackerTrackerFilterFilterprocess_detectorGame detectorSpiel-ErkennungStart profiles from game executable names in this listProfile anhand der ausführbaren Dateien dieser Liste startenExecutableAusführbare DateiProfileProfil+Hinzufügen-Entfernen