<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="nl_NL"> <context> <name>BrowseButton</name> <message> <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/> <source>Set executable name</source> <translation>Toepassingsnaam instellen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source> <translation>Toepassing (*.exe);; Alle bestanden (*)</translation> </message> </context> <context> <name>Dialog</name> <message> <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/> <source>Game detector</source> <translation>Speldetector</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>Executable</source> <translation>Toepassing</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Profile</source> <translation>Profiel</translation> </message> <message> <location line="+44"/> <source>+</source> <translation></translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>-</source> <translation></translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Start profiles from game executable names in this list</source> <translation>Profielen vanuit de spelbestandsnaam in deze lijst starten</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../main-window.cpp" line="+90"/> <source>Create new empty config</source> <translation>Nieuwe lege configuratie aanmaken</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Create new copied config</source> <translation>Bestaande configuratie kopiëren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Open configuration directory</source> <translation>Locatie van configuratiebestanden openen</translation> </message> <message> <location line="+78"/> <location line="+381"/> <source>opentrack</source> <translation></translation> </message> <message> <location line="-378"/> <source> (debug)</source> <translation> (debuggen)</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <location line="+555"/> <source>Show the Octopus</source> <translation>Inktvis weergeven</translation> </message> <message> <location line="-555"/> <location line="+555"/> <source>Hide the Octopus</source> <translation>Inktvis verbergen</translation> </message> <message> <location line="-548"/> <source>Tracker settings</source> <translation>Tracker-instellingen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Filter settings</source> <translation>Filter-instellingen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Protocol settings</source> <translation>Protocol-instellingen</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Mappings</source> <translation>Verwijzingen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Exit</source> <translation>Afsluiten</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>The Octopus is sad</source> <translation>De inktvis is verdrietig</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Check permissions for your .ini directory: "%1"%2 Exiting now.</source> <translation>Controleer de schrijfrechten voor de configuratie-locatie: "%1"%2 Programma wordt afgesloten.</translation> </message> <message> <location line="+193"/> <source>Library load error</source> <translation>Fout met het laden van de library</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>One of libraries failed to load. Check installation.</source> <translation>Een van de libraries kon niet worden geladen. Controleer de installatie.</translation> </message> <message> <location line="+105"/> <location line="+4"/> <source> :: </source> <translation> :: </translation> </message> </context> <context> <name>UI_new_config</name> <message> <location filename="../new_config.ui" line="+17"/> <source>Config filename</source> <translation>Bestandsnaam van de configuratie</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>New file name:</source> <translation>Nieuwe bestandsnaam</translation> </message> </context> <context> <name>keyboard_listener</name> <message> <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+23"/> <source>Bind a shortcut</source> <translation>Koppel een sneltoets</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source><html><head/><body><p>Press a key or close this window to remove the keybinding.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Druk op een toets of sluit dit venster om de huidige koppeling to verwijderen.</p></body></html></translation> </message> </context> <context> <name>main_window</name> <message> <location filename="../main-window.ui" line="+278"/> <source>Raw tracker data</source> <translation>Ongefilterde tracker-data</translation> </message> <message> <location line="+67"/> <location line="+479"/> <source>TZ</source> <translation>TZ</translation> </message> <message> <location line="-463"/> <location line="+409"/> <source>pitch</source> <translation>pitch</translation> </message> <message> <location line="-356"/> <location line="+315"/> <source>TY</source> <translation>TY</translation> </message> <message> <location line="-299"/> <location line="+277"/> <source>TX</source> <translation>TX</translation> </message> <message> <location line="-230"/> <location line="+309"/> <source>roll</source> <translation>rol</translation> </message> <message> <location line="-293"/> <location line="+309"/> <source>yaw</source> <translation>yaw</translation> </message> <message> <location line="-200"/> <source>Game data</source> <translation>Speldata</translation> </message> <message> <location line="+366"/> <source>Profile</source> <translation>Profiel</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Mapping</source> <translation>Verwijziging</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Tracking</source> <translation>Tracken</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>Stop</source> <translation>Stop</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>Input</source> <translation>Invoer</translation> </message> <message> <location line="+49"/> <location line="+62"/> <location line="+62"/> <source>🔨</source> <translation></translation> </message> <message> <location line="-111"/> <source>Output</source> <translation>Uitvoer</translation> </message> <message> <location line="+62"/> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> </context> <context> <name>mapping_window</name> <message> <location filename="../mapping-window.ui" line="+32"/> <source>Mapping properties</source> <translation>Verwijzings-instellingen</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Yaw</source> <translation>Yaw</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <location line="+53"/> <location line="+53"/> <location line="+53"/> <location line="+53"/> <location line="+53"/> <source>Asymmetric mapping below</source> <translation>Assymetrische verwijzingen hieronder</translation> </message> <message> <location line="-236"/> <source>Pitch</source> <translation>Pitch</translation> </message> <message> <location line="+53"/> <source>Roll</source> <translation>Rollen</translation> </message> <message> <location line="+53"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> <location line="+53"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> <location line="+53"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> </context> <context> <name>options_dialog</name> <message> <location filename="../options-dialog.ui" line="+14"/> <source>Options</source> <translation>Opties</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Shortcuts</source> <translation>Sneltoetsen</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Global shortcuts</source> <translation>Algehele sneltoetsen</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Center</span> - use current pose as looking perfectly forward.<br/><span style=" font-weight:600;">Toggle</span> - keep looking at same spot until next toggle keypress.<br/><span style=" font-weight:600;">Zero</span> - keep looking forward until next zero keypress.<br/></p></body></html></source> <translatorcomment></translatorcomment> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">.<br/><span style=" font-weight:600;">Centreren</span> - gebruik de huidige kijkrichting als ijkpunt voor het centreren.<br/><span style=" font-weight:600;">Центр</span> - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.<br/></p></body></html></translation> </message> <message> <location line="+32"/> <location line="+7"/> <location line="+31"/> <location line="+14"/> <location line="+17"/> <location line="+7"/> <location line="+38"/> <location line="+77"/> <location line="+17"/> <location line="+21"/> <source>Bind</source> <translation>Koppelen</translation> </message> <message> <location line="-215"/> <source>Restart tracking</source> <translation>Tracken opnieuw starten</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Toggle while held</source> <translation>Wisselen zolang knop is ingedrukt</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Toggle tracking</source> <translation>Schakelen tussen tracken en niet-tracken</translation> </message> <message> <location line="+38"/> <source>Start tracking</source> <translation>Tracken starten</translation> </message> <message> <location line="+37"/> <source>Stop tracking</source> <translation>Tracken stoppen</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Center</source> <translation>Centreren</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Zero</source> <translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Zero while held</source> <translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave (zolang knop is ingedrukt)</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Toggle</source> <translation>Wisselen</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Relative translation off while held</source> <translation>Relatieve omzetting uit zolang knop is ingedrukt</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Center at startup</source> <translation>Automatisch centreren bij starten van tracking</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Minimize to tray</source> <translation>Minimaliseren naar taakbalk</translation> </message> <message> <location line="+220"/> <location line="+69"/> <location line="+53"/> <source>°</source> <translation>°</translation> </message> <message> <location line="+166"/> <source>Enable</source> <translation>Inschakelen</translation> </message> <message> <location line="-486"/> <source>Minimize to tray on startup when enabled</source> <translation>Programma geminimaliseerd starten (indien minimaliseren is ingeschakeld)</translation> </message> <message> <location line="-7"/> <source>Enable tray</source> <translation>Taakbalk inschakelen</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <source>Camera</source> <translation>Camera</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Camera offset</source> <translation>Camera-afwijking</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Use camera center as translation offset</source> <translation>Het midden van de camera gebruiken als afwijking</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source><html><head/><body><p>Specify an angle for off-center camera as a basis for which direction is which, avoiding axis interconnect.</p> <p>You can derive it from the center pose as per the checkbox or specify it manually.</p> <p>You can specify both, and it can be helpful to specify pitch when moving toward the screen results in translating upward.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>Specify an angle for off-center camera as a basis for which direction is which, avoiding axis interconnect.</p> <p>You can derive it from the center pose as per the checkbox or specify it manually.</p> <p>You can specify both, and it can be helpful to specify pitch when moving toward the screen results in translating upward.</p></body></html></translation> </message> <message> <location line="+38"/> <location line="+206"/> <location line="+381"/> <location line="+47"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Roll</source> <translation>Rollen</translation> </message> <message> <location line="-860"/> <location line="+130"/> <location line="+460"/> <location line="+18"/> <location line="+28"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Pitch</source> <translation>Pitch</translation> </message> <message> <location line="-832"/> <location line="+167"/> <location line="+395"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+51"/> <location line="+37"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Yaw</source> <translation>Yaw</translation> </message> <message> <location line="-814"/> <source>Custom center pose</source> <translation>Aangepaste neutrale positie</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Alter the centered position sent to games.</source> <translation>De neutrale positie die naar spellen wordt gestuurd aanpassen.</translation> </message> <message> <location line="+49"/> <location line="+23"/> <location line="+60"/> <source> cm</source> <translation> cm</translation> </message> <message> <location line="-67"/> <source>TX</source> <translation>TX</translation> </message> <message> <location line="+30"/> <source>TY</source> <translation>Смещение по Y</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>TZ</source> <translation>TZ</translation> </message> <message> <location line="+59"/> <source>Centering method</source> <translation>Centreermethode</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Try changing this if centering doesn't perform correctly for your input device.</source> <translation>Verander deze instelling als het centreren een incorrect resultaat geeft.</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <source>Method</source> <translation>Methode</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Relative (inertial device)</source> <translation>Relatief (tracking met bewegingsmeting)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Absolute (camera device)</source> <translation>Absoluut (tracking met optische meting)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Experimental (camera device)</source> <translation>Experimenteel (tracking met optische meting)</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Output</source> <translation>Uitvoer</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Relative translation</source> <translation>Relatieve omzetting</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source> <translation>Met de relatieve modus aan, wordt de relatieve omzetting toegepast ná rotatie. Zo zal een draaiing van 180 graden op de yaw-as gevolgd door een achterwaartse beweging effectief resulteren in een voorwaartse beweging omdat de draaiing eerst is toegepast.</translation> </message> <message> <location line="+59"/> <source>Disable for X</source> <translation>Uitschakelen voor de X-as</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Disable for Y</source> <translation>Uitschakelen voor de Y-as</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source> <translation>Uitschakelen voor de Z-as (voor het zoomen met de Z-as)</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by yaw</source> <translation>Effect uitschakelen bij yaw</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by pitch</source> <translation>Effect uitschakelen bij pitch</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by roll</source> <translation>Effect uitschakelen bij rol</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Output remap</source> <translation>Uitvoer aanpassen</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Assign input axis to output axis.</source> <translation>Ingangs-as toewijzen aan uitgangs-as.</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <location line="+15"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> <location line="-273"/> <source>Invert</source> <translation>Omkeren</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+40"/> <location line="+48"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> <location line="-260"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> <location line="+46"/> <location line="+28"/> <location line="+18"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> <location line="-245"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Disabled</source> <translation>Uitgeschakeld</translation> </message> <message> <location line="-158"/> <source>Destination</source> <translation>Doel</translation> </message> <message> <location line="+28"/> <source>Source</source> <translation>Bron</translation> </message> <message> <location line="+184"/> <source>CSV Data Logging</source> <translation>CSV-data loggen</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source> <translation>Inschakalen - Er zal worden gevraagd naar een bestandsnaam wanneer het tracken start</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <location line="+12"/> <source>Game detection</source> <translation>Speldetectie</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source> <translation>Tracken automatisch starten en stoppen wanneer een spel wordt gestart en gestopt, op basis van het ingestelde profiel.</translation> </message> </context> </TS>