UICPTClientControls PointTracker Settings PointTracker-Einstellungen Camera Kamera Camera settings Kamera-Einstellungen This should be 56° or 76° for the PS3 Eye, dependent upon the physical lens setting. It's only neccessary to get position correspond to real-world values. Für die PS3 Eye sollte dies 56° oder 76° sein, abhängig von der Einstellung der physikalischen Linse. Dies wird nur benutzt, um die Position aus den Welt-Koordinaten zur ermitteln. Diagonal field of view Diagonales Sichtfeld Dynamic pose (for caps only, never clips) Dynamische Pose (nur für Hüte, niemals Sticker) <html><head/><body><p>For LEDs, 'Natural' is the fastest grayscale mode thanks to optimized SIMD code. Color key allows to track regular pieces of colored paper.</p></body></html> <html><head/><body><p>‚Natürlich‘ ist, dank des optimierten SIMD-Codes, die schnellste Methode für LEDs. Mit dem Farbschlüssel kann man normale farbige Papierstücke tracken.</p></body></html> Color channels used Benutzte Farbkanäle Open Öffnen Enable MJPEG compression for high-speed cameras other than the PS3 Eye. Windows only. Aktiviert MJPEG-Kompression für Hochgeschwindigkeitskameras, PS3 Eye ausgenommen. Nur für Windows. MJPEG compression MJPEG-Kompression FPS FPS Width Breite Chroma key includes overexposed pixels Chroma-Key enthält überbelichtete Pixel Camera settings (when available) Kamera-Einstellungen (falls verfügbar) ms ms Desired capture width Angestrebte Aufnahmebreite px px Dynamic pose timeout Dynamisches Pose-Timeout Device Gerät Height Höhe Desired capture framerate Angestrebte Aufnahme-Bildrate Hz Hz Grayscale BT.709 Graustufen BT.709 Grayscale (from hardware) Graustufen (gemäß Hardware) Red only nur Rot Green only nur Grün Blue only nur Blau Red chroma key Roter Chroma-Key Green chroma key Grüner Chroma-Key Blue chroma key Blauer Chroma-Key Cyan chroma key Cyan-Chroma-Key Yellow chroma key Gelber Chroma-Key Magenta chroma key Magenta-Chroma-Key ° ° Desired capture height Angestrebte Aufnahmehöhe Chroma key strength Chroma-Key-Stärke Point extraction Punktextraktion Threshold Schwelle Set minimum size to avoid small stray lights from being treated as points. Setzt die Mindestgröße, um zu verhindern, dass kleine Streulichter als Punkte erkannt werden. Min size Mindestgröße Max size Maximale Größe Intensity threshold for point extraction Intensitätsschwelle für die Punktextraktion Enable, slider sets point size Aktivieren, Regler setzt die Punktgröße Track dependent on point size and not absolute brightness. This may allow more stable tracking. Tracking abhängig von der Punktgröße anstelle der absoluten Helligkeit durchführen. Dies kann stabileres Tracking ermöglichen. Automatic threshold Automatische Schwelle Maximum point diameter Maximaler Punktdurchmesser Value Wert Minimum point diameter Minimaler Punktdurchmesser Model Modell Clip Sticker Model Dimensions Modellabmessungen mm mm Side Seitlich Front Vorne Cap Hut Custom Benutzerdefiniert z: z: x: x: <html><head/><body><p>Location of the two remaining model points<br/>with respect to the reference point in default pose</p><p>Use any units you want, not necessarily centimeters.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ort der verbleibenden zwei Modellpunkte<br/>unter Berücksichtigung der Referenzpunkte der Standard-Pose</p><p>Dies können beliebige Einheiten sein, nicht zwingend Zentimeter.</p></body></html> y: y: <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">2</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">2</span></p></body></html> Model position Modell-Position Use only yaw and pitch while calibrating. Don't roll or change position. Bitte nur gieren oder nicken während der Kalibrierung. Bitte nicht rollen oder die Position ändern. Start calibration Kalibrierung starten Filter Filter Point filter Punktfilter Limit Grenze Deadzone Totbereich Filter point centers prior to pose estimation. Punktmitten vor der Posen-Abschätzung filtern. Enable Einschalten About Über <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">by Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manual (external)</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">von Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Anleitung (extern)</span></a></p></body></html> Status Status Extracted Points: Extrahierte Punkte: Camera Info: Kamera-Info: pt_impl::TrackerDialog_PT Brightness %1/255 Helligkeit %1/255 LED radius %1 pixels LED-Radius %1 Pixel %1 yaw samples. Yaw more to %2 samples for stable calibration. %1 Gieren-Proben. Weiterhin gieren bis %2 Proben für eine stabile Kalibrierung. %1 pitch samples. Pitch more to %2 samples for stable calibration. %1 Nicken-Proben. Weiterhin nicken bis %2 Proben für eine stabile Kalibrierung. %1 samples. Over %2, good! %1 Proben. Mehr als %2, gut! Stop calibration Kalibrierung stoppen Start calibration Kalibrierung starten %1x%2 @ %3 FPS %1x%2 @ %3 FPS %1 OK! %1 OKAY! %1 BAD! %1 SCHLECHT! Tracker offline Tracker offline pt_impl::Tracker_PT Failed to open camera '%1' Öffnen der Kamera ‚%1‘ fehlgeschlagen pt_module::metadata_pt PointTracker 1.1 PointTracker 1.1