summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorStanisław Halik <sthalik@misaki.pl>2016-11-17 02:20:37 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2016-11-17 02:20:37 +0100
commit9797c16bf50b6292d45347b3f42eb04bfdcbf7e2 (patch)
tree972e628e42a0462e045e2b16756184dd00cdd85f
parentca299e4e360c034335534671a353c44333f6e0dd (diff)
parent3015935c2ba6ddd9ab5f0a8ede08124722ea33f9 (diff)
Merge pull request #497 from MathijsG/patch-3
Initial Dutch translations
-rw-r--r--gui/lang/nl_NL.ts713
1 files changed, 713 insertions, 0 deletions
diff --git a/gui/lang/nl_NL.ts b/gui/lang/nl_NL.ts
new file mode 100644
index 00000000..d89e39bf
--- /dev/null
+++ b/gui/lang/nl_NL.ts
@@ -0,0 +1,713 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="nl_NL">
+<context>
+ <name>BrowseButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/>
+ <source>Set executable name</source>
+ <translation>Toepassingsnaam instellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
+ <translation>Toepassing (*.exe);; Alle bestanden (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/>
+ <source>Game detector</source>
+ <translation>Speldetector</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Executable</source>
+ <translation>Toepassing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>Profiel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+44"/>
+ <source>+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>-</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Start profiles from game executable names in this list</source>
+ <translation>Profielen vanuit de spelbestandsnaam in deze lijst starten</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../main-window.cpp" line="+90"/>
+ <source>Create new empty config</source>
+ <translation>Nieuwe lege configuratie aanmaken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Create new copied config</source>
+ <translation>Bestaande configuratie kopiëren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Open configuration directory</source>
+ <translation>Locatie van configuratiebestanden openen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+78"/>
+ <location line="+381"/>
+ <source>opentrack</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-378"/>
+ <source> (debug)</source>
+ <translation> (debuggen)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <location line="+555"/>
+ <source>Show the Octopus</source>
+ <translation>Inktvis weergeven</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-555"/>
+ <location line="+555"/>
+ <source>Hide the Octopus</source>
+ <translation>Inktvis verbergen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-548"/>
+ <source>Tracker settings</source>
+ <translation>Tracker-instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Filter settings</source>
+ <translation>Filter-instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Protocol settings</source>
+ <translation>Protocol-instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Mappings</source>
+ <translation>Verwijzingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Afsluiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>The Octopus is sad</source>
+ <translation>De inktvis is verdrietig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Check permissions for your .ini directory:
+
+&quot;%1&quot;%2
+
+Exiting now.</source>
+ <translation>Controleer de schrijfrechten voor de configuratie-locatie:
+
+&quot;%1&quot;%2
+
+Programma wordt afgesloten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+193"/>
+ <source>Library load error</source>
+ <translation>Fout met het laden van de library</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>One of libraries failed to load. Check installation.</source>
+ <translation>Een van de libraries kon niet worden geladen. Controleer de installatie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <location line="+4"/>
+ <source> :: </source>
+ <translation> :: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UI_new_config</name>
+ <message>
+ <location filename="../new_config.ui" line="+17"/>
+ <source>Config filename</source>
+ <translation>Bestandsnaam van de configuratie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>New file name:</source>
+ <translation>Nieuwe bestandsnaam</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>keyboard_listener</name>
+ <message>
+ <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+23"/>
+ <source>Bind a shortcut</source>
+ <translation>Koppel een sneltoets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Press a key or close this window to remove the keybinding.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Druk op een toets of sluit dit venster om de huidige koppeling to verwijderen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>main_window</name>
+ <message>
+ <location filename="../main-window.ui" line="+278"/>
+ <source>Raw tracker data</source>
+ <translation>Ongefilterde tracker-data</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+67"/>
+ <location line="+479"/>
+ <source>TZ</source>
+ <translation>TZ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-463"/>
+ <location line="+409"/>
+ <source>pitch</source>
+ <translation>pitch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-356"/>
+ <location line="+315"/>
+ <source>TY</source>
+ <translation>TY</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-299"/>
+ <location line="+277"/>
+ <source>TX</source>
+ <translation>TX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-230"/>
+ <location line="+309"/>
+ <source>roll</source>
+ <translation>rol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-293"/>
+ <location line="+309"/>
+ <source>yaw</source>
+ <translation>yaw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-200"/>
+ <source>Game data</source>
+ <translation>Speldata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+366"/>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>Profiel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Mapping</source>
+ <translation>Verwijziging</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Tracking</source>
+ <translation>Tracken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation>Start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Input</source>
+ <translation>Invoer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <location line="+62"/>
+ <location line="+62"/>
+ <source>🔨</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-111"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Uitvoer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+62"/>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mapping_window</name>
+ <message>
+ <location filename="../mapping-window.ui" line="+32"/>
+ <source>Mapping properties</source>
+ <translation>Verwijzings-instellingen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>Yaw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+53"/>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <translation>Assymetrische verwijzingen hieronder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-236"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Pitch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>Rollen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+53"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>options_dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../options-dialog.ui" line="+14"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation>Sneltoetsen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Global shortcuts</source>
+ <translation>Algehele sneltoetsen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translatorcomment></translatorcomment>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Centreren&lt;/span&gt; - gebruik de huidige kijkrichting als ijkpunt voor het centreren.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центр&lt;/span&gt; - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+32"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+31"/>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+7"/>
+ <location line="+38"/>
+ <location line="+77"/>
+ <location line="+17"/>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Bind</source>
+ <translation>Koppelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-215"/>
+ <source>Restart tracking</source>
+ <translation>Tracken opnieuw starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Toggle while held</source>
+ <translation>Wisselen zolang knop is ingedrukt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Toggle tracking</source>
+ <translation>Schakelen tussen tracken en niet-tracken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Start tracking</source>
+ <translation>Tracken starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+37"/>
+ <source>Stop tracking</source>
+ <translation>Tracken stoppen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Centreren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Zero while held</source>
+ <translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave (zolang knop is ingedrukt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>Wisselen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>Relative translation off while held</source>
+ <translation>Relatieve omzetting uit zolang knop is ingedrukt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <source>Center at startup</source>
+ <translation>Automatisch centreren bij starten van tracking</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Minimize to tray</source>
+ <translation>Minimaliseren naar taakbalk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+220"/>
+ <location line="+69"/>
+ <location line="+53"/>
+ <source>°</source>
+ <translation>°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+166"/>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>Inschakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-486"/>
+ <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
+ <translation>Programma geminimaliseerd starten (indien minimaliseren is ingeschakeld)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-7"/>
+ <source>Enable tray</source>
+ <translation>Taakbalk inschakelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Camera</source>
+ <translation>Camera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Camera offset</source>
+ <translation>Camera-afwijking</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Use camera center as translation offset</source>
+ <translation>Het midden van de camera gebruiken als afwijking</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify an angle for off-center camera as a basis for which direction is which, avoiding axis interconnect.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;You can derive it from the center pose as per the checkbox or specify it manually.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;You can specify both, and it can be helpful to specify pitch when moving toward the screen results in translating upward.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify an angle for off-center camera as a basis for which direction is which, avoiding axis interconnect.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;You can derive it from the center pose as per the checkbox or specify it manually.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;You can specify both, and it can be helpful to specify pitch when moving toward the screen results in translating upward.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <location line="+206"/>
+ <location line="+381"/>
+ <location line="+47"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>Rollen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-860"/>
+ <location line="+130"/>
+ <location line="+460"/>
+ <location line="+18"/>
+ <location line="+28"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Pitch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-832"/>
+ <location line="+167"/>
+ <location line="+395"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+51"/>
+ <location line="+37"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>Yaw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-814"/>
+ <source>Custom center pose</source>
+ <translation>Aangepaste neutrale positie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Alter the centered position sent to games.</source>
+ <translation>De neutrale positie die naar spellen wordt gestuurd aanpassen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+60"/>
+ <source> cm</source>
+ <translation> cm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-67"/>
+ <source>TX</source>
+ <translation>TX</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+30"/>
+ <source>TY</source>
+ <translation>Смещение по Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>TZ</source>
+ <translation>TZ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Centering method</source>
+ <translation>Centreermethode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Try changing this if centering doesn&apos;t perform correctly for your input device.</source>
+ <translation>Verander deze instelling als het centreren een incorrect resultaat geeft.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Method</source>
+ <translation>Methode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Relative (inertial device)</source>
+ <translation>Relatief (tracking met bewegingsmeting)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Absolute (camera device)</source>
+ <translation>Absoluut (tracking met optische meting)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Experimental (camera device)</source>
+ <translation>Experimenteel (tracking met optische meting)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Uitvoer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Relative translation</source>
+ <translation>Relatieve omzetting</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
+ <translation>Met de relatieve modus aan, wordt de relatieve omzetting toegepast ná rotatie. Zo zal een draaiing van 180 graden op de yaw-as gevolgd door een achterwaartse beweging effectief resulteren in een voorwaartse beweging omdat de draaiing eerst is toegepast.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+59"/>
+ <source>Disable for X</source>
+ <translation>Uitschakelen voor de X-as</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Disable for Y</source>
+ <translation>Uitschakelen voor de Y-as</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
+ <translation>Uitschakelen voor de Z-as (voor het zoomen met de Z-as)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Disable effect by yaw</source>
+ <translation>Effect uitschakelen bij yaw</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Disable effect by pitch</source>
+ <translation>Effect uitschakelen bij pitch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Disable effect by roll</source>
+ <translation>Effect uitschakelen bij rol</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
+ <source>Output remap</source>
+ <translation>Uitvoer aanpassen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Assign input axis to output axis.</source>
+ <translation>Ingangs-as toewijzen aan uitgangs-as.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <location line="+15"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-273"/>
+ <source>Invert</source>
+ <translation>Omkeren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+40"/>
+ <location line="+48"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-260"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+28"/>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-245"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+46"/>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Uitgeschakeld</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-158"/>
+ <source>Destination</source>
+ <translation>Doel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Bron</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+184"/>
+ <source>CSV Data Logging</source>
+ <translation>CSV-data loggen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
+ <translation>Inschakalen - Er zal worden gevraagd naar een bestandsnaam wanneer het tracken start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Game detection</source>
+ <translation>Speldetectie</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
+ <translation>Tracken automatisch starten en stoppen wanneer een spel wordt gestart en gestopt, op basis van het ingestelde profiel.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>