diff options
author | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2017-02-18 16:27:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2017-02-18 16:27:58 +0300 |
commit | ac03eacf1e7d403a45892677a83445879a695805 (patch) | |
tree | 50408bb737334dbc3eec089b840fd2cb2acc9ff4 | |
parent | 325d9a55922b8be1cbef67448e776ecb0d9cb30a (diff) |
Add translation strings
-rw-r--r-- | filter-accela/lang/ru_RU.ts | 31 | ||||
-rw-r--r-- | gui/lang/ru_RU.ts | 106 |
2 files changed, 66 insertions, 71 deletions
diff --git a/filter-accela/lang/ru_RU.ts b/filter-accela/lang/ru_RU.ts index c6dc44cf..235aa7be 100644 --- a/filter-accela/lang/ru_RU.ts +++ b/filter-accela/lang/ru_RU.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AccelaUICdialog_accela</name> <message> - <location filename="../ftnoir_accela_filtercontrols.ui" line="+23"/> + <location filename="../ftnoir_accela_filtercontrols.ui" line="+29"/> <source>Filter settings</source> <translation>Настройка фильтра</translation> </message> @@ -24,56 +24,61 @@ <translation>0 мс</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+38"/> <source>Position filtering (X, Y, Z - translation)</source> <translation>Фильтрация смещений (X, Y, Z)</translation> </message> <message> <location line="+24"/> - <location line="+111"/> + <location line="+123"/> <source>Sensitivity</source> <translation>Чувствительность</translation> </message> <message> - <location line="-98"/> - <location line="+29"/> + <location line="-110"/> + <location line="+35"/> <source>0mm</source> <translation>0мм</translation> </message> <message> <location line="+7"/> - <location line="+104"/> + <location line="+116"/> <source>Deadzone</source> <translation>Мертвая зона</translation> </message> <message> - <location line="-66"/> + <location line="-72"/> <source>Rotation filtering (Yaw, pitch, and roll)</source> <translation>Фильтрация поворотов (Рысканье, тангаж, крен)</translation> </message> <message> <location line="+37"/> - <location line="+42"/> + <location line="+48"/> <source>0°</source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+32"/> <source>Rotation nonlinearity</source> <translation>Нелинейность поворотов</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+6"/> + <source>Setting it higher will filter out rotation noise but may cause sudden jumps on very high settings.</source> + <translation>Чем выше значения, тем сильнее будут отсекаться мелкие движения, но могут появиться скачкообразные движения на высоких значениях. </translation> + </message> + <message> + <location line="+52"/> <source><html><head/><body><p>x<span style=" vertical-align:super;">2</span></p></body></html></source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="-18"/> <source>Value</source> <translation>Значение</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+76"/> <source><html><head/><body><p align="right"><br/><span style=" font-size:10pt;">Accela by </span><a href="https://github.com/sthalik"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">Stanisław Halik</span></a><span style=" font-size:10pt;"><br/>Thanks to </span><a href="https://github.com/dbaarda"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">Donovan Baarda</span></a></p><p align="right"><span style=" font-size:10pt;">2012-2015</span></p><p align="right"><br/><span style=" font-size:8pt;">Visit </span><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/Accela-in-opentrack-2.3"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">our wiki</span></a><span style=" font-size:8pt;"> for description of the settings.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p align="right"><br/><span style=" font-size:10pt;">Accela-фильтр создан </span><a href="https://github.com/sthalik"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">Stanisław Halik</span></a><span style=" font-size:10pt;">'ом<br/>Спасибо за помощь </span><a href="https://github.com/dbaarda"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">Donovan Baarda</span></a></p><p align="right"><span style=" font-size:10pt;">2012-2016</span></p><p align="right"><br/><span style=" font-size:8pt;">Посетите </span><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/Accela-in-opentrack-2.3"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">нашу вики</span></a><span style=" font-size:8pt;"> для понимания процесса настройки.</span></p></body></html></translation> </message> @@ -81,7 +86,7 @@ <context> <name>accelaDll</name> <message> - <location filename="../ftnoir_filter_accela.h" line="+63"/> + <location filename="../ftnoir_filter_accela.h" line="+66"/> <source>Accela</source> <translation></translation> </message> diff --git a/gui/lang/ru_RU.ts b/gui/lang/ru_RU.ts index 4bc179bd..c1c53f9b 100644 --- a/gui/lang/ru_RU.ts +++ b/gui/lang/ru_RU.ts @@ -22,7 +22,7 @@ <translation>Захват игр</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> + <location line="+34"/> <source>Executable</source> <translation>Файл</translation> </message> @@ -202,37 +202,37 @@ Exiting now.</source> <location line="+67"/> <location line="+479"/> <source>Z</source> - <translation>Смещение по оси Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location line="-463"/> <location line="+409"/> <source>Pitch</source> - <translation>Тангаж</translation> + <translation>Pitch</translation> </message> <message> <location line="-356"/> <location line="+315"/> <source>Y</source> - <translation>Смещение по оси Y</translation> + <translation>Y</translation> </message> <message> <location line="-299"/> <location line="+277"/> <source>X</source> - <translation>Смещение по оси X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location line="-230"/> <location line="+309"/> <source>Roll</source> - <translation>Крен</translation> + <translation>Roll</translation> </message> <message> <location line="-293"/> <location line="+309"/> <source>Yaw</source> - <translation>Рысканье</translation> + <translation>Yaw</translation> </message> <message> <location line="-200"/> @@ -302,7 +302,7 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+20"/> <source>Yaw</source> - <translation>Рысканье</translation> + <translation>Yaw</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -324,17 +324,17 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="-418"/> <source>Pitch</source> - <translation>Тангаж</translation> + <translation>Pitch</translation> </message> <message> <location line="+88"/> <source>Roll</source> - <translation>Крен</translation> + <translation>Roll</translation> </message> <message> <location line="+92"/> <source>X</source> - <translation>Смещение по оси X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location line="+24"/> @@ -346,12 +346,12 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="-112"/> <source>Y</source> - <translation>Смещение по оси Y</translation> + <translation>Y</translation> </message> <message> <location line="+88"/> <source>Z</source> - <translation>Смещение по оси Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> </context> <context> @@ -503,17 +503,17 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+6"/> <source>Camera offset</source> - <translation>Смещение камеры</translation> + <translation>Коррекция расположения камеры</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Use camera center as translation offset</source> - <translation>Использование функции коррекции камеры</translation> + <translation>Включить</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Specify an angle to rotate position tracking. It lets the tracker avoid moving on the X and Y axes when zooming, since camera isn't mounted perfectly in front of the model, but above or below.</source> - <translation>Используйте данную настройку для того, чтобы скорректировать работу камеры в случае, когда она у Вас расположена не четко напротив клипсы. Если у вас при зуме осьминожек убегает - то это то, что Вам нужно! Например: при "убегании" вниз добавьте тангажа.</translation> + <translation>Используйте данную настройку для того, чтобы скорректировать работу камеры в случае, когда она у Вас расположена не четко напротив клипсы. Если у вас при зуме осьминожек убегает - то это то, что Вам нужно! Например: при "убегании" вниз скорректируйте ось Pitch.</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -526,7 +526,7 @@ Exiting now.</source> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Roll</source> - <translation>Крен</translation> + <translation>Roll</translation> </message> <message> <location line="-675"/> @@ -539,7 +539,7 @@ Exiting now.</source> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Pitch</source> - <translation>Тангаж</translation> + <translation>Pitch</translation> </message> <message> <location line="-647"/> @@ -552,17 +552,17 @@ Exiting now.</source> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Yaw</source> - <translation>Рысканье</translation> + <translation>Yaw</translation> </message> <message> <location line="-629"/> <source>Custom center pose</source> - <translation>Настройка центральной позиции</translation> + <translation>Пользовательское положение центральной позиции</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Alter the centered position sent to games.</source> - <translation>Значения ниже вносят правки в выходные (игровые) данные трекера по осям смещения и вращения.</translation> + <translation>Данная настройка позволяет изменить изначальную точку нахождения в вашей любимой игре. Например: если вам хочется сидеть подальше от лобового стекла внесите поправку в ось Z. И каждый раз при центрировании Вы будете находиться в данном позиции.</translation> </message> <message> <location line="+49"/> @@ -574,22 +574,7 @@ Exiting now.</source> <translation> см</translation> </message> <message> - <location line="-951"/> - <source>TX</source> - <translation>Смещение по X</translation> - </message> - <message> - <location line="+30"/> - <source>TY</source> - <translation>Смещение по Y</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>TZ</source> - <translation>Смещение по Z</translation> - </message> - <message> - <location line="+59"/> + <location line="-839"/> <source>Centering method</source> <translation>Режим центрирования</translation> </message> @@ -606,7 +591,7 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+14"/> <source>Relative (inertial device)</source> - <translation>Относит-ный (инерционники)</translation> + <translation>Относительный (инерционники)</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -627,7 +612,9 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+12"/> <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source> - <translation>Настройка относительных сдвигов после поворота на 180 градусов, перемещения по осям X и Z будут инвертированными. Пример: если Вам необходимо при повороте головы на 180 градусов смещаться в противоположную сторону по оси X от Вашего реального смещения, тогда необходимо включить данную настройку.</translation> + <translation>Другой режим интерпритации поворотов. + +При активированном режиме смещения по осям применяются после поворота. Важно! В этом режиме сначала выполняется поворот по оси YAW и только потом смещение по осям X, Y, Z, в противном случае у вас будут неверно интерпритироваться движения. Например: при повороте на 180 градусов по оси YAW и движении вперед, камера будет приближаться, а пилот "отдаляться в спинку кресла".</translation> </message> <message> <location line="+65"/> @@ -647,20 +634,25 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by yaw</source> - <translation>Откл. по оси рысканья</translation> + <translation>Откл. по оси Yaw</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by pitch</source> - <translation>Откл. по оси тангажа</translation> + <translation>Откл. по оси Pitch</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Disable effect by roll</source> - <translation>Откл. по оси крена</translation> + <translation>Откл. по оси Roll</translation> </message> <message> - <location line="-626"/> + <location line="+28"/> + <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source> + <translation>Смещение точки взгляда относительно оси вращения. Работает вместе с относительным сдвигом</translation> + </message> + <message> + <location line="-654"/> <source>Output remap</source> <translation>Переназначение осей</translation> </message> @@ -670,7 +662,8 @@ Exiting now.</source> <translation>Сопостовление исходных и игровых осей.</translation> </message> <message> - <location line="-349"/> + <location line="-612"/> + <location line="+263"/> <location line="+15"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> @@ -678,7 +671,7 @@ Exiting now.</source> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>X</source> - <translation>Смещение по оси X</translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location line="-273"/> @@ -686,7 +679,8 @@ Exiting now.</source> <translation>Инвертировать</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="-240"/> + <location line="+253"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+40"/> @@ -694,10 +688,11 @@ Exiting now.</source> <location line="+46"/> <location line="+46"/> <source>Y</source> - <translation>Смещение по оси Y</translation> + <translation>Y</translation> </message> <message> - <location line="-260"/> + <location line="-495"/> + <location line="+235"/> <location line="+46"/> <location line="+39"/> <location line="+88"/> @@ -705,7 +700,7 @@ Exiting now.</source> <location line="+28"/> <location line="+18"/> <source>Z</source> - <translation>Смещение по оси Z</translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location line="-245"/> @@ -740,22 +735,17 @@ Exiting now.</source> <message> <location line="+209"/> <source>Neck displacement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка смещения шеи, как смещения оси поворота</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. Set to zeros in order to disable. It also works with relative translation disabled.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+40"/> + <location line="+49"/> <source>Height from center of rotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выше/ниже</translation> </message> <message> <location line="+57"/> <source>Forward from center of rotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вперед/назад</translation> </message> <message> <location line="+43"/> |