summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/tracker-pt/lang/ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislaw Halik <sthalik@misaki.pl>2018-02-11 22:09:07 +0100
committerStanislaw Halik <sthalik@misaki.pl>2018-02-12 10:05:00 +0100
commit94e483008ed35b2b8d16bce733bbdf5398d19ec1 (patch)
tree3eda692dc5e8a12371e7763706b44b332ad12b24 /tracker-pt/lang/ru_RU.ts
parentf97c6f7cf1df824db75b176c2182aee43918ca4c (diff)
modules: stop saving line information
Now i18n regen won't make a mess.
Diffstat (limited to 'tracker-pt/lang/ru_RU.ts')
-rw-r--r--tracker-pt/lang/ru_RU.ts95
1 files changed, 0 insertions, 95 deletions
diff --git a/tracker-pt/lang/ru_RU.ts b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts
index 20fadacc..88f3cb4a 100644
--- a/tracker-pt/lang/ru_RU.ts
+++ b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts
@@ -4,57 +4,46 @@
<context>
<name>TrackerDialog_PT</name>
<message>
- <location filename="../ftnoir_tracker_pt_dialog.cpp" line="+180"/>
<source>%1 samples. Over %2, good!</source>
<translation>Получено %1 образца(-ов). Больше %2, отлично!!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
<source>%1 yaw samples. Yaw more to %2 samples for stable calibration.</source>
<translation>По оси YAW выполнено: %1 замер(а/ов). Для стабильного результата необходимо не меньше %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
<source>Brightness %1/255</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>LED radius %1 pixels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
<source>%1 pitch samples. Pitch more to %2 samples for stable calibration.</source>
<translation>По оси Pitch выполнено: %1 замер(а/ов). Для стабильного результата необходимо не меньше %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Stop calibration</source>
<translation>Остановить калибровку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Start calibration</source>
<translation>Начать калибровку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
<source>%1x%2 @ %3 FPS</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>%1 OK!</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
<source>%1 BAD!</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
<source>Tracker offline</source>
<translation>Отслеживание отключено</translation>
</message>
@@ -62,281 +51,203 @@
<context>
<name>UICPTClientControls</name>
<message>
- <location filename="../FTNoIR_PT_Controls.ui" line="+23"/>
<source>PointTracker Settings</source>
<translation>Настройки PointTracker</translation>
</message>
<message>
- <location line="+99"/>
<source>Camera</source>
<translation>Камера</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Camera settings</source>
<translation>Настройка камеры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
<source>°</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Diagonal field of view</source>
<translation>Угол обзора камеры</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Width</source>
<translation>Ширина</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>FPS</source>
<translation>FPS (Кадров в секунду)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Desired capture height</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+67"/>
- <location line="+272"/>
- <location line="+22"/>
<source> px</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-342"/>
<source>Dynamic pose timeout</source>
<translation>Динамическая поза (время ожидания)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Desired capture framerate</source>
<translation>Желаемая частота кадров</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source> Hz</source>
<translation> Гц</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Desired capture width</source>
<translation>Желаемая ширина захвата</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Height</source>
<translation>Высота</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source> ms</source>
<translation> мс</translation>
</message>
<message>
- <location line="+104"/>
<source>Dynamic pose (for caps only, never clips)</source>
<translation>Динамическая поза (Только для модели &quot;Кепка&quot;)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-85"/>
<source>Device</source>
<translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Camera settings (when available)</source>
<translation>Параметры камеры (если доступно)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
<source>Point extraction</source>
<translation>Извлечение точек</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Max size</source>
<translation>Макс.размер</translation>
</message>
<message>
- <location line="-32"/>
<source>Threshold</source>
<translation>Порог</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Min size</source>
<translation>Мин.размер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Intensity threshold for point extraction</source>
<translation>Порог интенсивности для извлечения точки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>Automatic threshold</source>
<translation>Автоматич. порог</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>Enable, slider sets point size</source>
<translation>Полузнок устанавливает размер точек</translation>
</message>
<message>
- <location line="-150"/>
<source>Color channels used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Natural</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Red only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Blue only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
<source>Maximum point diameter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
<source>Minimum point diameter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
<source>Model</source>
<translation>Модель</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
<source>Clip</source>
<translation>Клипса</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+154"/>
- <location line="+129"/>
<source>Model Dimensions</source>
<translation>Размеры модели</translation>
</message>
<message>
- <location line="-271"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+48"/>
- <location line="+19"/>
- <location line="+97"/>
- <location line="+35"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+40"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+119"/>
- <location line="+26"/>
- <location line="+26"/>
<source> mm</source>
<translation> мм</translation>
</message>
<message>
- <location line="-498"/>
- <location line="+116"/>
<source>Side</source>
<translation>Сбоку</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
- <location line="+132"/>
<source>Front</source>
<translation>Спереди</translation>
</message>
<message>
- <location line="-107"/>
<source>Cap</source>
<translation>Кепка</translation>
</message>
<message>
- <location line="+135"/>
<source>Custom</source>
<translation>Свой</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <location line="+169"/>
- <location line="+67"/>
<source>z:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-210"/>
- <location line="+104"/>
- <location line="+132"/>
<source>x:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-171"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Location of the two remaining model points&lt;br/&gt;with respect to the reference point in default pose&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use any units you want, not necessarily centimeters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translatorcomment>Расположение двух оставшихся точек модели относительно опорной точки в стандартной позе. Возможно исп-ть любые единицы измерения, не обязательно сантиметры.</translatorcomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Расположение двух оставшихся точек модели&lt;br/&gt;относительно опорной точки в стандартной позе. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Возможно использовать любые единицы измерения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
- <location line="+65"/>
- <location line="+106"/>
<source>y:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-145"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
<source>Model position</source>
<translation>Положение модели</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
<source>Use only yaw and pitch while calibrating.
Don&apos;t roll or change position.</source>
<translation>Во время калибровки
@@ -346,32 +257,26 @@ YAW и PITCH.
ROLL или X/Y-смещения.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
<source>Start calibration</source>
<translation>Начать калибровку</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;FTNoIR PointTracker Plugin&lt;br/&gt;Version 1.1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;by Patrick Ruoff&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ftnoirpt.sourceforge.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Manual (external)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;FTNoIR PointTracker Plugin&lt;br/&gt;Version 1.1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;by Patrick Ruoff&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ftnoirpt.sourceforge.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Руководство (PointTracker)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1283"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Extracted Points:</source>
<translation>Извлечено точек:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Camera Info:</source>
<translation>Параметры камеры:</translation>
</message>