diff options
author | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2017-06-18 15:40:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2017-06-18 19:28:03 +0300 |
commit | 7ca4b59d9d92a5e0b46183ee4ebf42c25dae7f1b (patch) | |
tree | 90fefa82646def0847940f2b56b4a2ce9c8b59c1 /tracker-pt/lang | |
parent | 946e3221f94a6c08a632b641b62aafd1309cb875 (diff) |
Added translations for Calibration-module
Diffstat (limited to 'tracker-pt/lang')
-rw-r--r-- | tracker-pt/lang/ru_RU.ts | 72 |
1 files changed, 60 insertions, 12 deletions
diff --git a/tracker-pt/lang/ru_RU.ts b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts index f6094d27..684c824a 100644 --- a/tracker-pt/lang/ru_RU.ts +++ b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts @@ -4,12 +4,55 @@ <context> <name>PT_metadata</name> <message> - <location filename="../ftnoir_tracker_pt.h" line="+92"/> + <location filename="../ftnoir_tracker_pt.h" line="+94"/> <source>PointTracker 1.1</source> <translation></translation> </message> </context> <context> + <name>TrackerDialog_PT</name> + <message> + <location filename="../ftnoir_tracker_pt_dialog.cpp" line="+113"/> + <source>%1 samples. Over %2, good!</source> + <translation>Получено %1 образца(-ов). Больше %2, отлично!!</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>%1 samples. Try for at least %2 for a precise calibration.</source> + <translation>Получено %1 образца(-ов). Для точной калибровки попробуйте достичь, как минимум %2.</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Stop calibration</source> + <translation>Остановить калибровку</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Start calibration</source> + <translation>Начать калибровку</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>%1x%2 @ %3 FPS</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>%1 OK!</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>%1 BAD!</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Tracker offline</source> + <translation>Отслеживание отключено</translation> + </message> +</context> +<context> <name>UICPTClientControls</name> <message> <location filename="../FTNoIR_PT_Controls.ui" line="+23"/> @@ -185,14 +228,14 @@ <location line="+13"/> <location line="+13"/> <location line="+26"/> - <location line="+132"/> + <location line="+119"/> <location line="+26"/> <location line="+26"/> <source> mm</source> <translation> мм</translation> </message> <message> - <location line="-511"/> + <location line="-498"/> <location line="+116"/> <source>Side</source> <translation>Сбоку</translation> @@ -216,19 +259,19 @@ <message> <location line="+18"/> <location line="+169"/> - <location line="+106"/> + <location line="+67"/> <source>z:</source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="-249"/> + <location line="-210"/> <location line="+104"/> - <location line="+93"/> + <location line="+132"/> <source>x:</source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-171"/> <source><html><head/><body><p>Location of the two remaining model points<br/>with respect to the reference point in default pose</p><p>Use any units you want, not necessarily centimeters.</p></body></html></source> <translatorcomment>Расположение двух оставшихся точек модели относительно опорной точки в стандартной позе. Возможно исп-ть любые единицы измерения, не обязательно сантиметры.</translatorcomment> <translation><html><head/><body><p> Расположение двух оставшихся точек модели<br/>относительно опорной точки в стандартной позе. </p><p>Возможно использовать любые единицы измерения.</p></body></html</translation> @@ -236,12 +279,12 @@ <message> <location line="+26"/> <location line="+65"/> - <location line="+67"/> + <location line="+106"/> <source>y:</source> <translation></translation> </message> <message> - <location line="-106"/> + <location line="-145"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html></source> <translation></translation> </message> @@ -257,11 +300,16 @@ </message> <message> <location line="+105"/> - <source><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Instructions on the opentrack wiki</span></a></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Инструкция на opentrack-вики</span></a></p></body></html></translation> + <source>Use only yaw and pitch while calibrating. +Don't roll or change position.</source> + <translation>Во время калибровки +используйте только оси +YAW и PITCH. +Не используйте оси +ROLL или X/Y-смещения.</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+36"/> <source>Start calibration</source> <translation>Начать калибровку</translation> </message> |