diff options
author | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2016-12-08 01:28:07 +0300 |
---|---|---|
committer | Alexander Orokhovatskiy <orokhovatskiy@gmail.com> | 2016-12-08 01:28:07 +0300 |
commit | 7683b0b6deae1ab82f8e5f8f2bacc05ff2fed187 (patch) | |
tree | d18224404804e1ce7b9d1b3768d8496d4c655343 /tracker-pt | |
parent | f88205b28c4b711ec488454b387b40b54d4d256c (diff) |
Translate remaining strings in filter-accela/proto-ft/tracker-pt
Diffstat (limited to 'tracker-pt')
-rw-r--r-- | tracker-pt/lang/ru_RU.ts | 294 |
1 files changed, 294 insertions, 0 deletions
diff --git a/tracker-pt/lang/ru_RU.ts b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts new file mode 100644 index 00000000..f6094d27 --- /dev/null +++ b/tracker-pt/lang/ru_RU.ts @@ -0,0 +1,294 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="ru_RU"> +<context> + <name>PT_metadata</name> + <message> + <location filename="../ftnoir_tracker_pt.h" line="+92"/> + <source>PointTracker 1.1</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICPTClientControls</name> + <message> + <location filename="../FTNoIR_PT_Controls.ui" line="+23"/> + <source>PointTracker Settings</source> + <translation>Настройки PointTracker</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Camera</source> + <translation>Камера</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Camera settings</source> + <translation>Настройка камеры</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>°</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Diagonal field of view</source> + <translation>Угол обзора камеры</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Width</source> + <translation>Ширина</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>FPS</source> + <translation>FPS (Кадров в секунду)</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Desired capture height</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+55"/> + <location line="+175"/> + <location line="+16"/> + <source> px</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-233"/> + <source>Dynamic pose timeout</source> + <translation>Динамическая поза (время ожидания)</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Desired capture framerate</source> + <translation>Желаемая частота кадров</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source> Hz</source> + <translation> Гц</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Desired capture width</source> + <translation>Желаемая ширина захвата</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Height</source> + <translation>Высота</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source> ms</source> + <translation> мс</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Dynamic pose resolution</source> + <translation>Динамическая поза (активация) </translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Device</source> + <translation>Устройство</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Open</source> + <translation>Открыть</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Camera settings (when available)</source> + <translation>Параметры камеры (если доступно)</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Point extraction</source> + <translation>Извлечение точек</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Max size</source> + <translation>Макс.размер</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Threshold</source> + <translation>Порог</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Min size</source> + <translation>Мин.размер</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Intensity threshold for point extraction</source> + <translation>Порог интенсивности для извлечения точки</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Automatic threshold</source> + <translation>Автоматич. порог</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Enable, slider sets point size</source> + <translation>Полузнок устанавливает размер точек</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Maximum point diameter</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Minimum point diameter</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Model</source> + <translation>Модель</translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Clip</source> + <translation>Клипса</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <location line="+154"/> + <location line="+129"/> + <source>Model Dimensions</source> + <translation>Размеры модели</translation> + </message> + <message> + <location line="-271"/> + <location line="+19"/> + <location line="+48"/> + <location line="+19"/> + <location line="+97"/> + <location line="+35"/> + <location line="+32"/> + <location line="+40"/> + <location line="+26"/> + <location line="+13"/> + <location line="+13"/> + <location line="+13"/> + <location line="+26"/> + <location line="+132"/> + <location line="+26"/> + <location line="+26"/> + <source> mm</source> + <translation> мм</translation> + </message> + <message> + <location line="-511"/> + <location line="+116"/> + <source>Side</source> + <translation>Сбоку</translation> + </message> + <message> + <location line="-65"/> + <location line="+132"/> + <source>Front</source> + <translation>Спереди</translation> + </message> + <message> + <location line="-107"/> + <source>Cap</source> + <translation>Кепка</translation> + </message> + <message> + <location line="+135"/> + <source>Custom</source> + <translation>Свой</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <location line="+169"/> + <location line="+106"/> + <source>z:</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-249"/> + <location line="+104"/> + <location line="+93"/> + <source>x:</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-132"/> + <source><html><head/><body><p>Location of the two remaining model points<br/>with respect to the reference point in default pose</p><p>Use any units you want, not necessarily centimeters.</p></body></html></source> + <translatorcomment>Расположение двух оставшихся точек модели относительно опорной точки в стандартной позе. Возможно исп-ть любые единицы измерения, не обязательно сантиметры.</translatorcomment> + <translation><html><head/><body><p> Расположение двух оставшихся точек модели<br/>относительно опорной точки в стандартной позе. </p><p>Возможно использовать любые единицы измерения.</p></body></html</translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <location line="+65"/> + <location line="+67"/> + <source>y:</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="-106"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">2</span></p></body></html></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>Model position</source> + <translation>Положение модели</translation> + </message> + <message> + <location line="+105"/> + <source><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Instructions on the opentrack wiki</span></a></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Инструкция на opentrack-вики</span></a></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Start calibration</source> + <translation>Начать калибровку</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">by Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manual (external)</span></a></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">by Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Руководство (PointTracker)</span></a></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Status</source> + <translation>Статус</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Extracted Points:</source> + <translation>Извлечено точек:</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Camera Info:</source> + <translation>Параметры камеры:</translation> + </message> +</context> +</TS> |