diff options
author | Wei Shuai <cpuwolf@gmail.com> | 2018-02-10 06:46:45 +0800 |
---|---|---|
committer | Wei Shuai <cpuwolf@gmail.com> | 2018-02-10 06:46:45 +0800 |
commit | 654ff0ce5da99b919d153222a358b2b969f16236 (patch) | |
tree | 68b02a1ef819163de2568dee8d169198d17f36f1 /tracker-wii/lang/zh_CN.ts | |
parent | 5f3a8456cdb53b9679086e3286716fff1e67b4a8 (diff) |
tracker/wii: add lang chinese
Diffstat (limited to 'tracker-wii/lang/zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | tracker-wii/lang/zh_CN.ts | 293 |
1 files changed, 293 insertions, 0 deletions
diff --git a/tracker-wii/lang/zh_CN.ts b/tracker-wii/lang/zh_CN.ts new file mode 100644 index 00000000..3f3131d8 --- /dev/null +++ b/tracker-wii/lang/zh_CN.ts @@ -0,0 +1,293 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="zh_CN"> +<context> + <name>PT_metadata</name> + <message> + <location filename="../../tracker-pt/ftnoir_tracker_pt.h" line="+95"/> + <source>PointTracker 1.1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICPTClientControls</name> + <message> + <location filename="../../tracker-pt/FTNoIR_PT_Controls.ui" line="+23"/> + <source>PointTracker Settings</source> + <translation>PointTracker设置</translation> + </message> + <message> + <location line="+38"/> + <source>Camera</source> + <translation>摄像头</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Camera settings</source> + <translation>摄像头设置</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>°</source> + <translation>度</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Diagonal field of view</source> + <translation>对角线</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Width</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>FPS</source> + <translation>帧数</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Desired capture height</source> + <translation>期望高度</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <location line="+55"/> + <location line="+175"/> + <location line="+16"/> + <source> px</source> + <translation> 像素点</translation> + </message> + <message> + <location line="-233"/> + <source>Dynamic pose timeout</source> + <translation>动态姿态超时时间</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Desired capture framerate</source> + <translation>期望帧数</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source> Hz</source> + <translation> 赫兹</translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> + <source>Desired capture width</source> + <translation>期望宽度</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> + <source>Height</source> + <translation>高度</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source> ms</source> + <translation> 毫秒</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Dynamic pose resolution</source> + <translation>动态姿态分辨率</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Device</source> + <translation>设备名称</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Open</source> + <translation>打开</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Camera settings (when available)</source> + <translation>摄像头设置 (连接时)</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Point extraction</source> + <translation>跟踪点解析</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Max size</source> + <translation>最大</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Threshold</source> + <translation>大小门限值</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> + <source>Min size</source> + <translation>最小</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Intensity threshold for point extraction</source> + <translation>点密度</translation> + </message> + <message> + <location line="+25"/> + <source>Automatic threshold</source> + <translation>自动门限值</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Enable, slider sets point size</source> + <translation>激活,滑动,设置跟踪点大小</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Maximum point diameter</source> + <translation>最大点直径</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>Minimum point diameter</source> + <translation>最小点直径</translation> + </message> + <message> + <location line="+20"/> + <source>Model</source> + <translation>点模式</translation> + </message> + <message> + <location line="+28"/> + <source>Clip</source> + <translation>夹子式</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <location line="+154"/> + <location line="+129"/> + <source>Model Dimensions</source> + <translation>尺寸</translation> + </message> + <message> + <location line="-271"/> + <location line="+19"/> + <location line="+48"/> + <location line="+19"/> + <location line="+97"/> + <location line="+35"/> + <location line="+32"/> + <location line="+40"/> + <location line="+26"/> + <location line="+13"/> + <location line="+13"/> + <location line="+13"/> + <location line="+26"/> + <location line="+132"/> + <location line="+26"/> + <location line="+26"/> + <source> mm</source> + <translation> 毫米</translation> + </message> + <message> + <location line="-511"/> + <location line="+116"/> + <source>Side</source> + <translation>侧面</translation> + </message> + <message> + <location line="-65"/> + <location line="+132"/> + <source>Front</source> + <translation>正面</translation> + </message> + <message> + <location line="-107"/> + <source>Cap</source> + <translation>帽子式</translation> + </message> + <message> + <location line="+135"/> + <source>Custom</source> + <translation>自定义模式</translation> + </message> + <message> + <location line="+18"/> + <location line="+169"/> + <location line="+106"/> + <source>z:</source> + <translation>Z:</translation> + </message> + <message> + <location line="-249"/> + <location line="+104"/> + <location line="+93"/> + <source>x:</source> + <translation>X:</translation> + </message> + <message> + <location line="-132"/> + <source><html><head/><body><p>Location of the two remaining model points<br/>with respect to the reference point in default pose</p><p>Use any units you want, not necessarily centimeters.</p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p>三点中的两点位置是相对第一个点的</p><p>单位不一定要用厘米</p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+26"/> + <location line="+65"/> + <location line="+67"/> + <source>y:</source> + <translation>Y:</translation> + </message> + <message> + <location line="-106"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">3</span></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">2</span></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:16pt;">P</span><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">2</span></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+46"/> + <source>Model position</source> + <translation>姿态空间位置</translation> + </message> + <message> + <location line="+105"/> + <source><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Instructions on the opentrack wiki</span></a></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><a href="https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">参考opentrack维基</span></a></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>Start calibration</source> + <translation>开始校准</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>About</source> + <translation>关于</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">by Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manual (external)</span></a></p></body></html></source> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">FTNoIR PointTracker Plugin<br/>Version 1.1</span></p><p><span style=" font-weight:600;">Patrick Ruoff</span></p><p><a href="http://ftnoirpt.sourceforge.net/"><span style=" font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;">参考手册 (外部链接)</span></a></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <location line="+36"/> + <source>Status</source> + <translation>状态</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>Extracted Points:</source> + <translation>解析出的点:</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Camera Info:</source> + <translation>设备信息:</translation> + </message> +</context> +</TS> |