summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/tracker-wii/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorWei Shuai <cpuwolf@gmail.com>2018-02-10 06:46:45 +0800
committerWei Shuai <cpuwolf@gmail.com>2018-02-10 06:46:45 +0800
commit654ff0ce5da99b919d153222a358b2b969f16236 (patch)
tree68b02a1ef819163de2568dee8d169198d17f36f1 /tracker-wii/lang
parent5f3a8456cdb53b9679086e3286716fff1e67b4a8 (diff)
tracker/wii: add lang chinese
Diffstat (limited to 'tracker-wii/lang')
-rw-r--r--tracker-wii/lang/zh_CN.ts293
1 files changed, 293 insertions, 0 deletions
diff --git a/tracker-wii/lang/zh_CN.ts b/tracker-wii/lang/zh_CN.ts
new file mode 100644
index 00000000..3f3131d8
--- /dev/null
+++ b/tracker-wii/lang/zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,293 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="zh_CN">
+<context>
+ <name>PT_metadata</name>
+ <message>
+ <location filename="../../tracker-pt/ftnoir_tracker_pt.h" line="+95"/>
+ <source>PointTracker 1.1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UICPTClientControls</name>
+ <message>
+ <location filename="../../tracker-pt/FTNoIR_PT_Controls.ui" line="+23"/>
+ <source>PointTracker Settings</source>
+ <translation>PointTracker设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>Camera</source>
+ <translation>摄像头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Camera settings</source>
+ <translation>摄像头设置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>°</source>
+ <translation>度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Diagonal field of view</source>
+ <translation>对角线</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Width</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation>帧数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Desired capture height</source>
+ <translation>期望高度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <location line="+55"/>
+ <location line="+175"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source> px</source>
+ <translation> 像素点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-233"/>
+ <source>Dynamic pose timeout</source>
+ <translation>动态姿态超时时间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Desired capture framerate</source>
+ <translation>期望帧数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source> Hz</source>
+ <translation> 赫兹</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
+ <source>Desired capture width</source>
+ <translation>期望宽度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Height</source>
+ <translation>高度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source> ms</source>
+ <translation> 毫秒</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Dynamic pose resolution</source>
+ <translation>动态姿态分辨率</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Device</source>
+ <translation>设备名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Open</source>
+ <translation>打开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Camera settings (when available)</source>
+ <translation>摄像头设置 (连接时)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Point extraction</source>
+ <translation>跟踪点解析</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Max size</source>
+ <translation>最大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Threshold</source>
+ <translation>大小门限值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Min size</source>
+ <translation>最小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Intensity threshold for point extraction</source>
+ <translation>点密度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Automatic threshold</source>
+ <translation>自动门限值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Enable, slider sets point size</source>
+ <translation>激活,滑动,设置跟踪点大小</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Maximum point diameter</source>
+ <translation>最大点直径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Minimum point diameter</source>
+ <translation>最小点直径</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Model</source>
+ <translation>点模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Clip</source>
+ <translation>夹子式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <location line="+154"/>
+ <location line="+129"/>
+ <source>Model Dimensions</source>
+ <translation>尺寸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-271"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+48"/>
+ <location line="+19"/>
+ <location line="+97"/>
+ <location line="+35"/>
+ <location line="+32"/>
+ <location line="+40"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+132"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+26"/>
+ <source> mm</source>
+ <translation> 毫米</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-511"/>
+ <location line="+116"/>
+ <source>Side</source>
+ <translation>侧面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-65"/>
+ <location line="+132"/>
+ <source>Front</source>
+ <translation>正面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-107"/>
+ <source>Cap</source>
+ <translation>帽子式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+135"/>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>自定义模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <location line="+169"/>
+ <location line="+106"/>
+ <source>z:</source>
+ <translation>Z:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-249"/>
+ <location line="+104"/>
+ <location line="+93"/>
+ <source>x:</source>
+ <translation>X:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-132"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Location of the two remaining model points&lt;br/&gt;with respect to the reference point in default pose&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use any units you want, not necessarily centimeters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;三点中的两点位置是相对第一个点的&lt;/p&gt;&lt;p&gt;单位不一定要用厘米&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+65"/>
+ <location line="+67"/>
+ <source>y:</source>
+ <translation>Y:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-106"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt; vertical-align:sub;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+46"/>
+ <source>Model position</source>
+ <translation>姿态空间位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Instructions on the opentrack wiki&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/model-calibration-for-PT-and-Aruco-trackers&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;参考opentrack维基&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Start calibration</source>
+ <translation>开始校准</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+17"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>关于</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;FTNoIR PointTracker Plugin&lt;br/&gt;Version 1.1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;by Patrick Ruoff&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ftnoirpt.sourceforge.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Manual (external)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;FTNoIR PointTracker Plugin&lt;br/&gt;Version 1.1&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Patrick Ruoff&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ftnoirpt.sourceforge.net/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;参考手册 (外部链接)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Status</source>
+ <translation>状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Extracted Points:</source>
+ <translation>解析出的点:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Camera Info:</source>
+ <translation>设备信息:</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>