diff options
Diffstat (limited to 'gui/lang/ru_RU.ts')
-rw-r--r-- | gui/lang/ru_RU.ts | 77 |
1 files changed, 56 insertions, 21 deletions
diff --git a/gui/lang/ru_RU.ts b/gui/lang/ru_RU.ts index d40b4775..5b3fcc03 100644 --- a/gui/lang/ru_RU.ts +++ b/gui/lang/ru_RU.ts @@ -141,11 +141,6 @@ Press "clear calibration" to remove any calibration data pertaining to <translation>Глобальные горячие клавиши</translation> </message> <message> - <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Center</span> - use current pose as looking perfectly forward.<br/><span style=" font-weight:600;">Toggle</span> - keep looking at same spot until next toggle keypress.<br/><span style=" font-weight:600;">Zero</span> - keep looking forward until next zero keypress.<br/></p></body></html></source> - <translatorcomment>использовать текущую позу как позу вперед</translatorcomment> - <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Центрирование</span> - использовать текущую позу в качестве центра.<br/><span style=" font-weight:600;">Фиксация обзора</span> - фиксация обзора до следующего нажатия клавиши.<br/><span style=" font-weight:600;">Центр</span> - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.<br/></p></body></html></translation> - </message> - <message> <source>Bind</source> <translation>Назначить</translation> </message> @@ -190,10 +185,6 @@ Press "clear calibration" to remove any calibration data pertaining to <translation>Центрирование при запуске</translation> </message> <message> - <source>Never translate the application interface</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <source>Minimize to tray</source> <translation>Настройка трея</translation> </message> @@ -276,22 +267,10 @@ Press "clear calibration" to remove any calibration data pertaining to <translation>Смещение точки взгляда относительно оси вращения. Работает вместе с относительным сдвигом</translation> </message> <message> - <source>Output remap</source> - <translation>Переназначение осей</translation> - </message> - <message> - <source>Assign input axis to output axis.</source> - <translation>Сопоставление исходных и игровых осей.</translation> - </message> - <message> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <source>Invert</source> - <translation>Инвертировать</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> @@ -363,6 +342,62 @@ Press "clear calibration" to remove any calibration data pertaining to <source>None</source> <translation>Не назначена</translation> </message> + <message> + <source>Centering method</source> + <translation>Метод центровки</translation> + </message> + <message> + <source>Point</source> + <translation>Точечная</translation> + </message> + <message> + <source>Wireless VR 360</source> + <translation>Беспроводная VR 360</translation> + </message> + <message> + <source>Roll compensated</source> + <translation>Roll компенсированная</translation> + </message> + <message> + <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable user interface localization</source> + <translation>Использовать английский интерфейс</translation> + </message> + <message> + <source>Tracker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mouse %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Axis assignment</source> + <translation>Переназначение осей</translation> + </message> + <message> + <source>Pre-invert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Post-invert</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>process_detector</name> |