<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
    <name>BrowseButton</name>
    <message>
        <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/>
        <source>Set executable name</source>
        <translation>Nazwa programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
        <translation>Program (*.exe);;Wszystkie pliki (*) </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Dialog</name>
    <message>
        <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/>
        <source>Game detector</source>
        <translation>Wykrywanie aplikacji</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Executable</source>
        <translation>Program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Profile</source>
        <translation>Profil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>+</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>-</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Start profiles from game executable names in this list</source>
        <translation>Start na podstawie wykrytej aplikacji</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UI_new_config</name>
    <message>
        <location filename="../new_config.ui" line="+17"/>
        <source>Config filename</source>
        <translation>Profil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>New file name:</source>
        <translation>Nazwa pliku:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>keyboard_listener</name>
    <message>
        <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+23"/>
        <source>Bind a shortcut</source>
        <translation>Przypisz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Press a key or close this window to remove the keybinding.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Naciśnij klawisz lub zamknij okno by usunąć.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main_window</name>
    <message>
        <location filename="../main-window.ui" line="+278"/>
        <source>Raw tracker data</source>
        <translation>Dane z trackera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <location line="+479"/>
        <source>TZ</source>
        <translation>Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-463"/>
        <location line="+409"/>
        <source>pitch</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-356"/>
        <location line="+315"/>
        <source>TY</source>
        <translation>Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-299"/>
        <location line="+277"/>
        <source>TX</source>
        <translation>X</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-230"/>
        <location line="+309"/>
        <source>roll</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-293"/>
        <location line="+309"/>
        <source>yaw</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-200"/>
        <source>Game data</source>
        <translation>Dane do gry</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+366"/>
        <source>Profile</source>
        <translation>Profil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Ustawienia</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Mapping</source>
        <translation>Mapowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Start</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Stop</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Input</source>
        <translation>Wejście</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <location line="+62"/>
        <location line="+62"/>
        <source>🔨</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-111"/>
        <source>Output</source>
        <translation>Wyjście</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtr</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mapping_window</name>
    <message>
        <location filename="../mapping-window.ui" line="+32"/>
        <source>Mapping properties</source>
        <translation>Mapowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+53"/>
        <location line="+53"/>
        <source>Asymmetric mapping below</source>
        <translation>Asymetryczna mapa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-289"/>
        <source>Yaw</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Roll</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>X</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Y</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Z</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>options_dialog</name>
    <message>
        <location filename="../options-dialog.ui" line="+14"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Ustawienia</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Global shortcuts</source>
        <translation>Globalne klawisze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Centrowanie&lt;/span&gt; - użyj pozycji jako patrzenie na wprost&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - wyłącz tymczasowo zmiany.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - tymczasowo patrz przed siebie.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+14"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+38"/>
        <location line="+77"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Bind</source>
        <translation>Przypisz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-215"/>
        <source>Restart tracking</source>
        <translation>Restart trackera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Toggle while held</source>
        <translation>Toggle gdy przytrzymane</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Toggle tracking</source>
        <translation>Toggle trackera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Start tracking</source>
        <translation>Włącz tracker</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Stop tracking</source>
        <translation>Wyłącz tracker</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Center</source>
        <translation>Center</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Zero</source>
        <translation>Zero</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Zero while held</source>
        <translation>Zero gdy przytrzymano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Toggle</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Relative translation off while held</source>
        <translation>Wyłącz względną pozycję</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Center at startup</source>
        <translation>Center przy starcie trackera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Minimize to tray</source>
        <translation>Ikona w zasobniku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+508"/>
        <source>Enable</source>
        <translation>Włączona</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-486"/>
        <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
        <translation>Do zasobnika prz starcie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-324"/>
        <source>Shortcuts</source>
        <translation>Skróty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+317"/>
        <source>Enable tray</source>
        <translation>Włączona</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Camera offset</source>
        <translation>Offset kamery</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Use camera center as translation offset</source>
        <translation>Użyj centrowania do kalibracji translacji</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify an angle for off-center camera as a basis for which direction is which, avoiding axis interconnect.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;You can derive it from the center pose as per the checkbox or specify it manually.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;You can specify both, and it can be helpful to specify pitch when moving toward the screen results in translating upward.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Podaj kąt wychylenia kamery.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Możesz użyć własnego albo bazować na centrowaniu kamery.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Możesz też użyć obu co przydaje się np. by zoom nie podnosił do góry przy kamerze na monitorze.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location line="+206"/>
        <location line="+381"/>
        <location line="+47"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Roll</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-860"/>
        <location line="+130"/>
        <location line="+460"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Pitch</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-832"/>
        <location line="+167"/>
        <location line="+395"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+51"/>
        <location line="+37"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Yaw</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-814"/>
        <source>Custom center pose</source>
        <translation>Przesunięcie wyśrodkowanej pozycji</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Alter the centered position sent to games.</source>
        <translation>Zmień wyśrodkowaną pozycję wysyłaną do gier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+60"/>
        <source> cm</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-67"/>
        <source>TX</source>
        <translation>X</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>TY</source>
        <translation>Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>TZ</source>
        <translation>Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Centering method</source>
        <translation>Metoda centrowania</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Try changing this if centering doesn&apos;t perform correctly for your input device.</source>
        <translation>Spróbuj użyć innej metody jeśli nie działa poprawnie dla twojego urządzenia.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Method</source>
        <translation>Tryb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Relative (inertial device)</source>
        <translation>Względna (żyroskopowa)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Absolute (camera device)</source>
        <translation>Absolutna (kamery)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Experimental (camera device)</source>
        <translation>Eksperymentalna (kamery)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-385"/>
        <source>Camera</source>
        <translation>Kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+171"/>
        <location line="+69"/>
        <location line="+53"/>
        <source>°</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Relative translation</source>
        <translation>Względna translacja</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
        <translation>Z włączonym trybem względnym translacja ma miejsce dopiero po rotacji. Na przykład obrót do tyłu zamieni znaczenie zoomowania. </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Disable for X</source>
        <translation>Wyłącz dla X</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Disable for Y</source>
        <translation>Wyłącz dla Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
        <translation>Wyłącz dla Z (zoom)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Disable effect by yaw</source>
        <translation>Wyłącz działanie na yaw</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Disable effect by pitch</source>
        <translation>Wyłącz działanie na pitch</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Disable effect by roll</source>
        <translation>Wyłącz działanie na roll</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Output remap</source>
        <translation>Zamiana osi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Assign input axis to output axis.</source>
        <translation>Przypisz wejście do wyjścia.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>X</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-273"/>
        <source>Invert</source>
        <translation>Invert</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+48"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Y</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-260"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Z</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-245"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation>Wyłączone</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-158"/>
        <source>Destination</source>
        <translation>Docelowa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Source</source>
        <translation>Źródłowa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>CSV Data Logging</source>
        <translation>Logowanie do pliku .csv</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
        <translation>Właczone - zapytaj o nazwę pliku przy starcie</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-614"/>
        <source>Output</source>
        <translation>Wyjście</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+641"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Game detection</source>
        <translation>Wykrywanie aplikacj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
        <translation>Włącz tracker kiedy aplikacja z listy zostanie uruchomiona.</translation>
    </message>
</context>
</TS>