summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/tracker-pt/lang/zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tracker-pt/lang/zh_CN.ts')
-rw-r--r--tracker-pt/lang/zh_CN.ts207
1 files changed, 149 insertions, 58 deletions
diff --git a/tracker-pt/lang/zh_CN.ts b/tracker-pt/lang/zh_CN.ts
index d6ce141e..3519d719 100644
--- a/tracker-pt/lang/zh_CN.ts
+++ b/tracker-pt/lang/zh_CN.ts
@@ -2,53 +2,6 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
- <name>TrackerDialog_PT</name>
- <message>
- <source>Brightness %1/255</source>
- <translation>亮度 %1/255</translation>
- </message>
- <message>
- <source>LED radius %1 pixels</source>
- <translation>光源半径 %1 像素</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 yaw samples. Yaw more to %2 samples for stable calibration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 pitch samples. Pitch more to %2 samples for stable calibration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 samples. Over %2, good!</source>
- <translation>%1 样本。%2 正常</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop calibration</source>
- <translation>停止校准</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Start calibration</source>
- <translation>开始校准</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1x%2 @ %3 FPS</source>
- <translation>%1x%2 @ %3 帧</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 OK!</source>
- <translation>%1 正常</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 BAD!</source>
- <translation>%1 异常</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tracker offline</source>
- <translation>跟踪器脱机</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UICPTClientControls</name>
<message>
<source>PointTracker Settings</source>
@@ -247,14 +200,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Natural</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Red only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -275,12 +220,158 @@
Don&apos;t roll or change position.</source>
<translation>用pitch和yaw校准。不要roll或者变换位置</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Green only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yellow chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Magenta chroma key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This should be 56° or 76° for the PS3 Eye, dependent upon the physical lens setting. It&apos;s only neccessary to get position correspond to real-world values.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable MJPEG compression for high-speed cameras other than the PS3 Eye. Windows only.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set minimum size to avoid small stray lights from being treated as points.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Track dependent on point size and not absolute brightness. This may allow more stable tracking.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;For LEDs, &apos;Natural&apos; is the fastest grayscale mode thanks to optimized SIMD code. Color key allows to track regular pieces of colored paper.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MJPEG compression</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Point filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter point centers prior to pose estimation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Limit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grayscale BT.709</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Grayscale (from hardware)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deadzone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chroma key includes overexposed pixels</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chroma key strength</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>pt_impl::TrackerDialog_PT</name>
+ <message>
+ <source>Brightness %1/255</source>
+ <translation type="unfinished">亮度 %1/255</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LED radius %1 pixels</source>
+ <translation type="unfinished">光源半径 %1 像素</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 yaw samples. Yaw more to %2 samples for stable calibration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 pitch samples. Pitch more to %2 samples for stable calibration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 samples. Over %2, good!</source>
+ <translation type="unfinished">%1 样本。%2 正常</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop calibration</source>
+ <translation type="unfinished">停止校准</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start calibration</source>
+ <translation type="unfinished">开始校准</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1x%2 @ %3 FPS</source>
+ <translation type="unfinished">%1x%2 @ %3 帧</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 OK!</source>
+ <translation type="unfinished">%1 正常</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 BAD!</source>
+ <translation type="unfinished">%1 异常</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracker offline</source>
+ <translation type="unfinished">跟踪器脱机</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>pt_module::Tracker_PT</name>
+ <name>pt_impl::Tracker_PT</name>
<message>
- <source>Can&apos;t open camera</source>
- <translation type="unfinished">无法打开摄像头</translation>
+ <source>Failed to open camera &apos;%1&apos;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>pt_module::metadata_pt</name>
+ <message>
+ <source>PointTracker 1.1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>