summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorStanisław Halik <sthalik@misaki.pl>2017-02-18 14:41:53 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2017-02-18 14:41:53 +0100
commitab3155cc22a200ffb9fb470ebf0c85b6c6f5c070 (patch)
tree50408bb737334dbc3eec089b840fd2cb2acc9ff4
parent7f07fdc12af9ba399f2cf1852484eb220a368aca (diff)
parentac03eacf1e7d403a45892677a83445879a695805 (diff)
Merge pull request #549 from mrsanchos/2.3.1
2.3.1
-rw-r--r--filter-accela/lang/ru_RU.ts31
-rw-r--r--gui/lang/ru_RU.ts260
2 files changed, 161 insertions, 130 deletions
diff --git a/filter-accela/lang/ru_RU.ts b/filter-accela/lang/ru_RU.ts
index c6dc44cf..235aa7be 100644
--- a/filter-accela/lang/ru_RU.ts
+++ b/filter-accela/lang/ru_RU.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AccelaUICdialog_accela</name>
<message>
- <location filename="../ftnoir_accela_filtercontrols.ui" line="+23"/>
+ <location filename="../ftnoir_accela_filtercontrols.ui" line="+29"/>
<source>Filter settings</source>
<translation>Настройка фильтра</translation>
</message>
@@ -24,56 +24,61 @@
<translation>0 мс</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+38"/>
<source>Position filtering (X, Y, Z - translation)</source>
<translation>Фильтрация смещений (X, Y, Z)</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
- <location line="+111"/>
+ <location line="+123"/>
<source>Sensitivity</source>
<translation>Чувствительность</translation>
</message>
<message>
- <location line="-98"/>
- <location line="+29"/>
+ <location line="-110"/>
+ <location line="+35"/>
<source>0mm</source>
<translation>0мм</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
- <location line="+104"/>
+ <location line="+116"/>
<source>Deadzone</source>
<translation>Мертвая зона</translation>
</message>
<message>
- <location line="-66"/>
+ <location line="-72"/>
<source>Rotation filtering (Yaw, pitch, and roll)</source>
<translation>Фильтрация поворотов (Рысканье, тангаж, крен)</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
- <location line="+42"/>
+ <location line="+48"/>
<source>0°</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+32"/>
<source>Rotation nonlinearity</source>
<translation>Нелинейность поворотов</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Setting it higher will filter out rotation noise but may cause sudden jumps on very high settings.</source>
+ <translation>Чем выше значения, тем сильнее будут отсекаться мелкие движения, но могут появиться скачкообразные движения на высоких значениях. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+52"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;x&lt;span style=&quot; vertical-align:super;&quot;&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="-18"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
+ <location line="+76"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Accela by &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/sthalik&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Stanisław Halik&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;&lt;br/&gt;Thanks to &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/dbaarda&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Donovan Baarda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;2012-2015&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Visit &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/Accela-in-opentrack-2.3&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;our wiki&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; for description of the settings.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Accela-фильтр создан &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/sthalik&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Stanisław Halik&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;&apos;ом&lt;br/&gt;Спасибо за помощь &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/dbaarda&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Donovan Baarda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;2012-2016&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Посетите &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/opentrack/opentrack/wiki/Accela-in-opentrack-2.3&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;нашу вики&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; для понимания процесса настройки.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -81,7 +86,7 @@
<context>
<name>accelaDll</name>
<message>
- <location filename="../ftnoir_filter_accela.h" line="+63"/>
+ <location filename="../ftnoir_filter_accela.h" line="+66"/>
<source>Accela</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/gui/lang/ru_RU.ts b/gui/lang/ru_RU.ts
index 9f5e0463..c1c53f9b 100644
--- a/gui/lang/ru_RU.ts
+++ b/gui/lang/ru_RU.ts
@@ -22,7 +22,7 @@
<translation>Захват игр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+34"/>
<source>Executable</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
@@ -66,29 +66,29 @@
</message>
<message>
<location line="+78"/>
- <location line="+381"/>
+ <location line="+388"/>
<source>opentrack</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-378"/>
+ <location line="-385"/>
<source> (debug)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
- <location line="+559"/>
+ <location line="+557"/>
<source>Show the Octopus</source>
<translation>Показать осьминожка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-559"/>
- <location line="+559"/>
+ <location line="-557"/>
+ <location line="+557"/>
<source>Hide the Octopus</source>
<translation>Спрятать осьминожка</translation>
</message>
<message>
- <location line="-552"/>
+ <location line="-550"/>
<source>Tracker settings</source>
<translation>Настройка источника данных</translation>
</message>
@@ -118,7 +118,7 @@
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+38"/>
<source>The Octopus is sad</source>
<translation>Осьминожек опечален</translation>
</message>
@@ -157,12 +157,12 @@ Exiting now.</source>
<message>
<location filename="../options-dialog.cpp" line="+27"/>
<source>Joy button %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нажмите кнопку %</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не назначена</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -202,37 +202,37 @@ Exiting now.</source>
<location line="+67"/>
<location line="+479"/>
<source>Z</source>
- <translation>Смещение по оси Z</translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location line="-463"/>
<location line="+409"/>
<source>Pitch</source>
- <translation>Тангаж</translation>
+ <translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
<location line="-356"/>
<location line="+315"/>
<source>Y</source>
- <translation>Смещение по оси Y</translation>
+ <translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location line="-299"/>
<location line="+277"/>
<source>X</source>
- <translation>Смещение по оси X</translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location line="-230"/>
<location line="+309"/>
<source>Roll</source>
- <translation>Крен</translation>
+ <translation>Roll</translation>
</message>
<message>
<location line="-293"/>
<location line="+309"/>
<source>Yaw</source>
- <translation>Рысканье</translation>
+ <translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
<location line="-200"/>
@@ -295,49 +295,63 @@ Exiting now.</source>
<context>
<name>mapping_window</name>
<message>
- <location filename="../mapping-window.ui" line="+32"/>
+ <location filename="../mapping-window.ui" line="+26"/>
<source>Mapping properties</source>
<translation>Настройка кривых</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Yaw</source>
- <translation>Рысканье</translation>
+ <translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+88"/>
+ <source>Max rotation</source>
+ <translation>Максимальный угол</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-138"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+92"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+88"/>
<source>Asymmetric mapping below</source>
<translation>Ассиметричная настройка кривых</translation>
</message>
<message>
- <location line="-236"/>
+ <location line="-418"/>
<source>Pitch</source>
- <translation>Тангаж</translation>
+ <translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+88"/>
<source>Roll</source>
- <translation>Крен</translation>
+ <translation>Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+92"/>
<source>X</source>
- <translation>Смещение по оси X</translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+24"/>
+ <location line="+88"/>
+ <location line="+88"/>
+ <source>Max translation</source>
+ <translation>Максимальное смещение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-112"/>
<source>Y</source>
- <translation>Смещение по оси Y</translation>
+ <translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
+ <location line="+88"/>
<source>Z</source>
- <translation>Смещение по оси Z</translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -345,12 +359,12 @@ Exiting now.</source>
<message>
<location filename="../new_file_dialog.h" line="+42"/>
<source>File exists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл создан</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This file already exists. Pick another name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Данный файл уже создан. Пожалуйста выберите другое имя.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -361,7 +375,7 @@ Exiting now.</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Горячие клавиши</translation>
</message>
@@ -371,77 +385,80 @@ Exiting now.</source>
<translation>Глобальные горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+15"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translatorcomment>использовать текущую позу как позу вперед</translatorcomment>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центрирование&lt;/span&gt; - использовать текущую позу в качестве центра.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Фиксация обзора&lt;/span&gt; - фиксация обзора до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центр&lt;/span&gt; - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+31"/>
- <location line="+14"/>
- <location line="+17"/>
- <location line="+7"/>
- <location line="+38"/>
- <location line="+77"/>
- <location line="+17"/>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+54"/>
+ <location line="+99"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+33"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+52"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+13"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+26"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Bind</source>
<translation>Назначить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-215"/>
+ <location line="-371"/>
<source>Restart tracking</source>
<translation>Перезапустить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
+ <location line="+36"/>
<source>Toggle while held</source>
<translation>Фиксация обзора при удержании</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Toggle tracking</source>
<translation>Запустить/Остановить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
+ <location line="-217"/>
<source>Start tracking</source>
<translation>Запустить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+36"/>
<source>Stop tracking</source>
<translation>Остановить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+10"/>
<source>Center</source>
<translation>Центрирование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Zero</source>
<translation>Центр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Zero while held</source>
<translation>Центр при удержании</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Toggle</source>
<translation>Фиксация обзора</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>Relative translation off while held</source>
- <translation>Выкл. относительного сдвига при удержании</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+452"/>
<source>Center at startup</source>
<translation>Центрирование при запуске</translation>
</message>
@@ -463,12 +480,13 @@ Exiting now.</source>
<translation>°</translation>
</message>
<message>
- <location line="+166"/>
+ <location line="+638"/>
+ <location line="+258"/>
<source>Enable</source>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-488"/>
+ <location line="-1218"/>
<source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
<translation>Сворачивать в трей при запуске</translation>
</message>
@@ -485,22 +503,22 @@ Exiting now.</source>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Camera offset</source>
- <translation>Смещение камеры</translation>
+ <translation>Коррекция расположения камеры</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Use camera center as translation offset</source>
- <translation>Использование функции коррекции камеры</translation>
+ <translation>Включить</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Specify an angle to rotate position tracking. It lets the tracker avoid moving on the X and Y axes when zooming, since camera isn&apos;t mounted perfectly in front of the model, but above or below.</source>
- <translation>Используйте данную настройку для того, чтобы скорректировать работу камеры в случае, когда она у Вас расположена не четко напротив клипсы. Если у вас при зуме осьминожек убегает - то это то, что Вам нужно! Например: при &quot;убегании&quot; вниз добавьте тангажа.</translation>
+ <translation>Используйте данную настройку для того, чтобы скорректировать работу камеры в случае, когда она у Вас расположена не четко напротив клипсы. Если у вас при зуме осьминожек убегает - то это то, что Вам нужно! Например: при &quot;убегании&quot; вниз скорректируйте ось Pitch.</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<location line="+206"/>
- <location line="+381"/>
+ <location line="+196"/>
<location line="+47"/>
<location line="+46"/>
<location line="+39"/>
@@ -508,12 +526,12 @@ Exiting now.</source>
<location line="+46"/>
<location line="+46"/>
<source>Roll</source>
- <translation>Крен</translation>
+ <translation>Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="-860"/>
+ <location line="-675"/>
<location line="+130"/>
- <location line="+460"/>
+ <location line="+275"/>
<location line="+18"/>
<location line="+28"/>
<location line="+39"/>
@@ -521,12 +539,12 @@ Exiting now.</source>
<location line="+46"/>
<location line="+46"/>
<source>Pitch</source>
- <translation>Тангаж</translation>
+ <translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="-832"/>
+ <location line="-647"/>
<location line="+167"/>
- <location line="+395"/>
+ <location line="+210"/>
<location line="+46"/>
<location line="+39"/>
<location line="+51"/>
@@ -534,42 +552,29 @@ Exiting now.</source>
<location line="+46"/>
<location line="+46"/>
<source>Yaw</source>
- <translation>Рысканье</translation>
+ <translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="-814"/>
+ <location line="-629"/>
<source>Custom center pose</source>
- <translation>Настройка центральной позиции</translation>
+ <translation>Пользовательское положение центральной позиции</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Alter the centered position sent to games.</source>
- <translation>Значения ниже вносят правки в выходные (игровые) данные трекера по осям смещения и вращения.</translation>
+ <translation>Данная настройка позволяет изменить изначальную точку нахождения в вашей любимой игре. Например: если вам хочется сидеть подальше от лобового стекла внесите поправку в ось Z. И каждый раз при центрировании Вы будете находиться в данном позиции.</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<location line="+23"/>
<location line="+60"/>
+ <location line="+862"/>
+ <location line="+22"/>
<source> cm</source>
<translation> см</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
- <source>TX</source>
- <translation>Смещение по X</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+30"/>
- <source>TY</source>
- <translation>Смещение по Y</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>TZ</source>
- <translation>Смещение по Z</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="-839"/>
<source>Centering method</source>
<translation>Режим центрирования</translation>
</message>
@@ -586,7 +591,7 @@ Exiting now.</source>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Relative (inertial device)</source>
- <translation>Относит-ный (инерционники)</translation>
+ <translation>Относительный (инерционники)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -594,27 +599,25 @@ Exiting now.</source>
<translation>Абсолютный (камеры)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Experimental (camera device)</source>
- <translation>Экспериментальный (камеры)</translation>
- </message>
- <message>
<location line="+31"/>
<source>Output</source>
<translation>Выходной интерфейс</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+474"/>
<location line="+15"/>
<source>Relative translation</source>
<translation>Относительный сдвиг</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+12"/>
<source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
- <translation>Настройка относительных сдвигов после поворота на 180 градусов, перемещения по осям X и Z будут инвертированными. Пример: если Вам необходимо при повороте головы на 180 градусов смещаться в противоположную сторону по оси X от Вашего реального смещения, тогда необходимо включить данную настройку.</translation>
+ <translation>Другой режим интерпритации поворотов.
+
+При активированном режиме смещения по осям применяются после поворота. Важно! В этом режиме сначала выполняется поворот по оси YAW и только потом смещение по осям X, Y, Z, в противном случае у вас будут неверно интерпритироваться движения. Например: при повороте на 180 градусов по оси YAW и движении вперед, камера будет приближаться, а пилот &quot;отдаляться в спинку кресла&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Disable for X</source>
<translation>Откл. по оси X</translation>
</message>
@@ -631,30 +634,36 @@ Exiting now.</source>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Disable effect by yaw</source>
- <translation>Откл. по оси рысканья</translation>
+ <translation>Откл. по оси Yaw</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Disable effect by pitch</source>
- <translation>Откл. по оси тангажа</translation>
+ <translation>Откл. по оси Pitch</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Disable effect by roll</source>
- <translation>Откл. по оси крена</translation>
+ <translation>Откл. по оси Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
+ <translation>Смещение точки взгляда относительно оси вращения. Работает вместе с относительным сдвигом</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-654"/>
<source>Output remap</source>
<translation>Переназначение осей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+393"/>
<source>Assign input axis to output axis.</source>
<translation>Сопостовление исходных и игровых осей.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="-612"/>
+ <location line="+263"/>
<location line="+15"/>
<location line="+46"/>
<location line="+39"/>
@@ -662,7 +671,7 @@ Exiting now.</source>
<location line="+46"/>
<location line="+46"/>
<source>X</source>
- <translation>Смещение по оси X</translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location line="-273"/>
@@ -670,7 +679,8 @@ Exiting now.</source>
<translation>Инвертировать</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="-240"/>
+ <location line="+253"/>
<location line="+46"/>
<location line="+39"/>
<location line="+40"/>
@@ -678,10 +688,11 @@ Exiting now.</source>
<location line="+46"/>
<location line="+46"/>
<source>Y</source>
- <translation>Смещение по оси Y</translation>
+ <translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-260"/>
+ <location line="-495"/>
+ <location line="+235"/>
<location line="+46"/>
<location line="+39"/>
<location line="+88"/>
@@ -689,7 +700,7 @@ Exiting now.</source>
<location line="+28"/>
<location line="+18"/>
<source>Z</source>
- <translation>Смещение по оси Z</translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location line="-245"/>
@@ -712,7 +723,7 @@ Exiting now.</source>
<translation>Исходная ось</translation>
</message>
<message>
- <location line="+184"/>
+ <location line="+197"/>
<source>CSV Data Logging</source>
<translation>Логирование в формат CSV</translation>
</message>
@@ -722,7 +733,22 @@ Exiting now.</source>
<translation>Включить - необходимо будет указать имя файла при запуске трекера</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+209"/>
+ <source>Neck displacement</source>
+ <translation>Настройка смещения шеи, как смещения оси поворота</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+49"/>
+ <source>Height from center of rotation</source>
+ <translation>Выше/ниже</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Forward from center of rotation</source>
+ <translation>Вперед/назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
<location line="+12"/>
<source>Game detection</source>
<translation>Захват игр</translation>