summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/gui/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gui/lang')
-rw-r--r--gui/lang/de_DE.ts428
-rw-r--r--gui/lang/nl_NL.ts587
-rw-r--r--gui/lang/ru_RU.ts584
-rw-r--r--gui/lang/stub.ts515
-rw-r--r--gui/lang/zh_CN.ts428
5 files changed, 1201 insertions, 1341 deletions
diff --git a/gui/lang/de_DE.ts b/gui/lang/de_DE.ts
new file mode 100644
index 00000000..8d2dbcae
--- /dev/null
+++ b/gui/lang/de_DE.ts
@@ -0,0 +1,428 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="de_DE">
+<context>
+ <name>BrowseButton</name>
+ <message>
+ <source>Set executable name</source>
+ <translation>Namen der ausführbaren Datei setzen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
+ <translation>Ausführbare Dateien (*.exe);;Alle Dateien (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Form</name>
+ <message>
+ <source>Press &quot;calibrate&quot; in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
+Press &quot;clear calibration&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</source>
+ <translation>Klicke „Kalibrieren“ in den angegebenen Zeilen, um die jeweilige Achse zu kalibieren. Folge den Anweisungen im nächsten Fenster.
+Klicke „Kalibrierung löschen“, um jegliche Kalibrierungsdaten der zugehörigen Positions- oder Rotationsachse zu löschen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>Gieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Nicken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>Rollen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calibrate</source>
+ <translation>Kalibrieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear calibration</source>
+ <translation>Kalibrierung löschen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>keyboard_listener</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press a key or close this window to remove the keybinding.</source>
+ <translation>Drücke eine Taste oder schließe das Fenster, um die Kurztaste zu löschen.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mapping_dialog</name>
+ <message>
+ <source>Mapping properties</source>
+ <translation>Abbildungsparameter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>Gieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max input</source>
+ <translation>Maximale Eingabe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <translation>Assymmetrische Abbildung unterhalb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Nicken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max output</source>
+ <translation>Maximale Ausgabe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>180°</source>
+ <translation>180°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>90°</source>
+ <translation>90°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>Rollen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1°</source>
+ <translation>%1°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cm</source>
+ <translation>%1 cm</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>options_dialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Optionen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation>Kurztasten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global shortcuts</source>
+ <translation>Globale Kurztasten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source>
+ <translation>Benutze aktuelle Tracker-Pose als perfekt nach vorn gerichtet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>Zentrieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind</source>
+ <translation>Belegen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start tracking</source>
+ <translation>Tracking starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop tracking</source>
+ <translation>Tracking stoppen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source>
+ <translation>Weiter vorwärts schauen bis zum nächsten Drücken der Nullen-Taste.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>Nullen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source>
+ <translation>Position des Trackers einfrieren, solange dieser Modus aktiv ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>Umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zero while held</source>
+ <translation>Nullen während gedrückt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart tracking</source>
+ <translation>Tracking neu starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle while held</source>
+ <translation>Umschalten während gedrückt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle tracking</source>
+ <translation>Tracking umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable user interface localization</source>
+ <translation>Übersetzungen der Benutzeroberfläche abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Centering method</source>
+ <translation>Zentriermethode</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center at startup</source>
+ <translation>Zentrieren beim Start</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>Abgeschaltet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Point</source>
+ <translation>Punkt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wireless VR 360</source>
+ <translation>Wireless VR 360</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll compensated</source>
+ <translation>rollkompensiert</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize to tray</source>
+ <translation>In den Systemabschnitt minimieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable tray</source>
+ <translation>Benachrichtigungssymbol aktivieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
+ <translation>Wenn aktiviert, beim Start in den Systemabschnitt minimieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>Ausgabe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Axis assignment</source>
+ <translation>Achsen-Zuweisung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Nicken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>Gieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>Rollen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative translation only</source>
+ <translation>Nur relative Übersetzung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>Quelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-invert</source>
+ <translation>Vor-Invertieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destination</source>
+ <translation>Ziel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Post-invert</source>
+ <translation>Nach-Invertieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom center pose</source>
+ <translation>Benutzerdefinierte Mittelpunkt-Pose</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.</source>
+ <translation>Verändere die zentrierte Position, die an Spiele gesendet wird. Nützlich, falls die Standard-Position zu weit unten oder oben ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>°</source>
+ <translation>°</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> cm</source>
+ <translation> cm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSV Data Logging</source>
+ <translation>CSV-Datenausgabe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
+ <translation>Einschalten - Der Dateiname wird jedesmal abgefragt, wenn das Tracking startet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative translation</source>
+ <translation>Relative Übersetzung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
+ <translation>Wenn die relative Modus aktiv ist, wird die Übersetzung nach der Rotation angewendet. Zum Beispiel wird dadurch beim Gieren um 180° mit Rückwärtsbewegung in eine Vorwärtsbewegung umgewandelt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>Modus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Eingeschaltet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled when not aiming</source>
+ <translation>Eingeschaltet, während nicht gezielt wird</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for Y</source>
+ <translation>Für Y abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for X</source>
+ <translation>Für X abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by roll</source>
+ <translation>Effekt durch Rollen abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
+ <translation>Für Z abschalten (für Zoom auf der Z-Achse)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by pitch</source>
+ <translation>Effekt durch Nicken abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by yaw</source>
+ <translation>Effekt durch Gieren abschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Neck displacement</source>
+ <translation>Nacken-Versatz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
+ <translation>Die Augen werden gegenüber des Drehpunktes versetzt sein, unter Annahme, sie seien der Nacken. Dies funktioniert auch dann, wenn die relative Übersetzung abgeschaltet ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>Einschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward from center of rotation</source>
+ <translation>Vom Drehpunkt nach vorn verschieben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game detection</source>
+ <translation>Spiel-Erkennung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
+ <translation>Tracking beim Spielstart automatisch mit dem ausgewählten Profil starten, und stoppen, wenn das Spiel beendet wird.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse %1</source>
+ <translation>Maus %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Joy button %1</source>
+ <translation>Joystick-Knopf %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nichts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracker</source>
+ <translation>Tracker</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>process_detector</name>
+ <message>
+ <source>Game detector</source>
+ <translation>Spiel-Erkennung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start profiles from game executable names in this list</source>
+ <translation>Profile anhand der ausführbaren Dateien dieser Liste starten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable</source>
+ <translation>Ausführbare Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>Profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation>Hinzufügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation>Entfernen</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/gui/lang/nl_NL.ts b/gui/lang/nl_NL.ts
index 4d47476c..1b9d8fe9 100644
--- a/gui/lang/nl_NL.ts
+++ b/gui/lang/nl_NL.ts
@@ -4,755 +4,422 @@
<context>
<name>BrowseButton</name>
<message>
- <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/>
<source>Set executable name</source>
<translation>Toepassingsnaam instellen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
<translation>Toepassing (*.exe);; Alle bestanden (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MainWindow</name>
+ <name>Form</name>
<message>
- <location filename="../main-window.cpp" line="+97"/>
- <source>Create new empty config</source>
- <translation>Nieuwe lege configuratie aanmaken</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Create new copied config</source>
- <translation>Bestaande configuratie kopiëren</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open configuration directory</source>
- <translation>Locatie van configuratiebestanden openen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+78"/>
- <location line="+376"/>
- <source>opentrack</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-373"/>
- <source> (debug)</source>
- <translation> (debuggen)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Show the Octopus</source>
- <translation>Inktvis weergeven</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-553"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Hide the Octopus</source>
- <translation>Inktvis verbergen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-546"/>
- <source>Tracker settings</source>
- <translation>Tracker-instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Filter settings</source>
- <translation>Filter-instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Protocol settings</source>
- <translation>Protocol-instellingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Mappings</source>
- <translation>Verwijzingen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opties</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Afsluiten</translation>
+ <source>Press &quot;calibrate&quot; in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
+Press &quot;clear calibration&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>The Octopus is sad</source>
- <translation>De inktvis is verdrietig</translation>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished">X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Check permissions for your .ini directory:
-
-&quot;%1&quot;%2
-
-Exiting now.</source>
- <translation>Controleer de schrijfrechten voor de configuratie-locatie:
-
-&quot;%1&quot;%2
-
-Programma wordt afgesloten.</translation>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished">Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
- <source>Library load error</source>
- <translation>Fout met het laden van de library</translation>
+ <source>Z</source>
+ <translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>One of libraries failed to load. Check installation.</source>
- <translation>Een van de libraries kon niet worden geladen. Controleer de installatie.</translation>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation type="unfinished">Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
- <location line="+4"/>
- <source> :: </source>
- <translation> :: </translation>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Pitch</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../options-dialog.cpp" line="+27"/>
- <source>Joy button %1</source>
- <translation>Joystick-knop %1</translation>
+ <source>Roll</source>
+ <translation type="unfinished">Rollen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+164"/>
- <source>None</source>
- <translation>Geen</translation>
+ <source>Calibrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UI_new_config</name>
<message>
- <location filename="../new_config.ui" line="+17"/>
- <source>Config filename</source>
- <translation>Bestandsnaam van de configuratie</translation>
+ <source>Clear calibration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>New file name:</source>
- <translation>Nieuwe bestandsnaam</translation>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>keyboard_listener</name>
<message>
- <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialoogvenster</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Press a key or close this window to remove the keybinding.</source>
<translation>Druk op een toets of sluit dit venster om de toewijzing ongedaan te maken.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>main_window</name>
- <message>
- <location filename="../main-window.ui" line="+278"/>
- <source>Raw tracker data</source>
- <translation>Ongefilterde tracker-data</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <location line="+479"/>
- <source>Z</source>
- <translation>Z</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-463"/>
- <location line="+409"/>
- <source>Pitch</source>
- <translation>Pitch</translation>
- </message>
+ <name>mapping_dialog</name>
<message>
- <location line="-356"/>
- <location line="+315"/>
- <source>Y</source>
- <translation>Y</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-299"/>
- <location line="+277"/>
- <source>X</source>
- <translation>X</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-230"/>
- <location line="+309"/>
- <source>Roll</source>
- <translation>Rollen</translation>
+ <source>Mapping properties</source>
+ <translation type="unfinished">Verwijzings-instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-293"/>
- <location line="+309"/>
<source>Yaw</source>
- <translation>Yaw</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-200"/>
- <source>Game data</source>
- <translation>Speldata</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+366"/>
- <source>Profile</source>
- <translation>Profiel</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opties</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Mapping</source>
- <translation>Verwijzing</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>Tracking</source>
- <translation>Tracken</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Start</source>
- <translation>Start</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>Stop</source>
- <translation>Stop</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
- <source>Input</source>
- <translation>Invoer</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+62"/>
- <location line="+62"/>
- <source>🔨</source>
- <translation>🔨</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-111"/>
- <source>Output</source>
- <translation>Uitvoer</translation>
+ <translation type="unfinished">Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="+62"/>
- <source>Filter</source>
- <translation>Filter</translation>
+ <source>Max input</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>mapping_window</name>
<message>
- <location filename="../mapping-window.ui" line="+26"/>
- <source>Mapping properties</source>
- <translation>Verwijzings-instellingen</translation>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <translation type="unfinished">Assymetrische verwijzingen hieronder</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Yaw</source>
- <translation>Yaw</translation>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max rotation</source>
- <translation>Maximale rotatie</translation>
+ <source>Max output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+92"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Asymmetric mapping below</source>
- <translation>Assymetrische verwijzingen hieronder</translation>
+ <source>180°</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-418"/>
- <source>Pitch</source>
- <translation>Pitch</translation>
+ <source>90°</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Roll</source>
- <translation>Rollen</translation>
+ <translation type="unfinished">Rollen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>X</source>
- <translation>X</translation>
+ <translation type="unfinished">X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max translation</source>
- <translation>Maximale translatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-112"/>
<source>Y</source>
- <translation>Y</translation>
+ <translation type="unfinished">Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Z</source>
- <translation>Z</translation>
+ <translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>new_file_dialog</name>
<message>
- <location filename="../new_file_dialog.h" line="+42"/>
- <source>File exists</source>
- <translation>Bestand aanwezig</translation>
+ <source>%1°</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>This file already exists. Pick another name.</source>
- <translation>Dit bestand is reeds aanwezig. Kies een andere naam.</translation>
+ <source>%1 cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>options_dialog</name>
<message>
- <location filename="../options-dialog.ui" line="+20"/>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Sneltoetsen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Global shortcuts</source>
<translation>Algehele sneltoetsen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Centreren&lt;/span&gt; - gebruik de huidige kijkrichting als ijkpunt voor het centreren.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центр&lt;/span&gt; - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+66"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+131"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+61"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+70"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+76"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
<source>Bind</source>
<translation>Koppelen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-403"/>
<source>Restart tracking</source>
<translation>Tracken opnieuw starten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Toggle while held</source>
<translation>Wisselen zolang knop is ingedrukt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Toggle tracking</source>
<translation>Schakelen tussen tracken en niet-tracken</translation>
</message>
<message>
- <location line="-298"/>
<source>Start tracking</source>
<translation>Tracken starten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Stop tracking</source>
<translation>Tracken stoppen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-128"/>
<source>Center</source>
<translation>Centreren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Zero</source>
<translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Zero while held</source>
<translation>Weergave forceren naar perfect horizontale weergave (zolang knop is ingedrukt)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Toggle</source>
<translation>Wisselen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+528"/>
<source>Center at startup</source>
<translation>Automatisch centreren bij starten van tracking</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Minimaliseren naar taakbalk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+245"/>
- <location line="+69"/>
- <location line="+53"/>
+ <source>Relative translation only</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>°</source>
<translation>°</translation>
</message>
<message>
- <location line="+812"/>
- <location line="+261"/>
- <source>Enable</source>
- <translation>Inschakelen</translation>
+ <source>Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-1403"/>
- <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
- <translation>Programma geminimaliseerd starten (indien minimaliseren is ingeschakeld)</translation>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
- <source>Enable tray</source>
- <translation>Taakbalk inschakelen</translation>
+ <source>Enabled when not aiming</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
- <source>Camera</source>
- <translation>Camera</translation>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>Inschakelen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
- <source>Camera angle</source>
- <translation>Camera-afwijking</translation>
+ <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
+ <translation>Programma geminimaliseerd starten (indien minimaliseren is ingeschakeld)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Use camera center as translation offset</source>
- <translation>Het midden van de camera gebruiken als afwijking</translation>
+ <source>Enable tray</source>
+ <translation>Taakbalk inschakelen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+215"/>
- <location line="+247"/>
- <location line="+65"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Roll</source>
<translation>Rollen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-843"/>
- <location line="+139"/>
- <location line="+344"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Pitch</source>
<translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="-815"/>
- <location line="+176"/>
- <location line="+279"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+81"/>
- <location line="+55"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Yaw</source>
<translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="-791"/>
<source>Custom center pose</source>
<translation>Aangepaste neutrale positie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Alter the centered position sent to games.</source>
- <translation>De neutrale positie die naar spellen wordt gestuurd aanpassen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+60"/>
- <location line="+1039"/>
- <location line="+22"/>
<source> cm</source>
<translation> cm</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1010"/>
- <source>Centering method</source>
- <translation>Centreermethode</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Try changing this if centering doesn&apos;t perform correctly for your input device.</source>
- <translation>Verander deze instelling als het centreren een incorrect resultaat geeft.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
- <source>Method</source>
- <translation>Methode</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Relative (inertial device)</source>
- <translation>Relatief (tracking met bewegingsmeting)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Absolute (camera device)</source>
- <translation>Absoluut (tracking met optische meting)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
<source>Output</source>
<translation>Uitvoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+630"/>
- <location line="+15"/>
<source>Relative translation</source>
<translation>Relatieve omzetting</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
<translation>Met de relatieve modus aan, wordt de relatieve omzetting toegepast ná rotatie. Zo zal een draaiing van 180 graden op de yaw-as gevolgd door een achterwaartse beweging effectief resulteren in een voorwaartse beweging omdat de draaiing eerst is toegepast.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Disable for X</source>
<translation>Uitschakelen voor de X-as</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Disable for Y</source>
<translation>Uitschakelen voor de Y-as</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
<translation>Uitschakelen voor de Z-as (voor het zoomen met de Z-as)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by yaw</source>
<translation>Effect uitschakelen bij yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by pitch</source>
<translation>Effect uitschakelen bij pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by roll</source>
<translation>Effect uitschakelen bij rol</translation>
</message>
<message>
- <location line="-779"/>
- <source>Output remap</source>
- <translation>Uitvoer aanpassen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+537"/>
- <source>Assign input axis to output axis.</source>
- <translation>Ingangs-as toewijzen aan uitgangs-as.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-777"/>
- <location line="+320"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Omkeren</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-303"/>
- <location line="+322"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+52"/>
- <location line="+84"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1010"/>
- <source>Never translate the application interface</source>
+ <source>Disable user interface localization</source>
<translation>De applicatie nooit vertaald weergeven</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
- <source>Specify an angle to rotate position tracking. It lets the tracker avoid moving on the X and Y axes when zooming, since camera isn&apos;t mounted perfectly in front of the model, but above or below.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+242"/>
- <location line="+304"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+24"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="-335"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location line="-212"/>
<source>Destination</source>
<translation>Doel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Source</source>
<translation>Bron</translation>
</message>
<message>
- <location line="+249"/>
<source>CSV Data Logging</source>
<translation>CSV-data loggen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
<translation>Inschakalen - Er zal worden gevraagd naar een bestandsnaam wanneer het tracken start</translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
<source>Neck displacement</source>
<translation>Verschuiven van de nekpositie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
<source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Height from center of rotation</source>
- <translation>Hoogte vanaf het midden van de rotatie</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+57"/>
<source>Forward from center of rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+12"/>
<source>Game detection</source>
<translation>Speldetectie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
<translation>Tracken automatisch starten en stoppen wanneer een spel wordt gestart en gestopt, op basis van het ingestelde profiel.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Joy button %1</source>
+ <translation type="unfinished">Joystick-knop %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished">Geen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Centering method</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Point</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wireless VR 360</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll compensated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Axis assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Post-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>process_detector</name>
<message>
- <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/>
<source>Game detector</source>
<translation>Speldetector</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Executable</source>
<translation>Toepassing</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>+</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Start profiles from game executable names in this list</source>
<translation>Profielen vanuit de spelbestandsnaam in deze lijst starten</translation>
</message>
diff --git a/gui/lang/ru_RU.ts b/gui/lang/ru_RU.ts
index 78c160ac..5b3fcc03 100644
--- a/gui/lang/ru_RU.ts
+++ b/gui/lang/ru_RU.ts
@@ -4,760 +4,426 @@
<context>
<name>BrowseButton</name>
<message>
- <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/>
<source>Set executable name</source>
<translation>Укажите исполняемый файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MainWindow</name>
+ <name>Form</name>
<message>
- <location filename="../main-window.cpp" line="+97"/>
- <source>Create new empty config</source>
- <translation>Создать новый пустой профиль</translation>
+ <source>Press &quot;calibrate&quot; in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
+Press &quot;clear calibration&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Create new copied config</source>
- <translation>Создать новый профиль на основе текущего</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open configuration directory</source>
- <translation>Открыть каталог с профилями</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+78"/>
- <location line="+376"/>
- <source>opentrack</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-373"/>
- <source> (debug)</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Show the Octopus</source>
- <translation>Показать осьминожка</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-553"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Hide the Octopus</source>
- <translation>Спрятать осьминожка</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-546"/>
- <source>Tracker settings</source>
- <translation>Настройка источника данных</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Filter settings</source>
- <translation>Настройка фильтрации/сглаживания</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Protocol settings</source>
- <translation>Настройка выходного интерфейса</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Mappings</source>
- <translation>Настройка кривых</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Закрыть</translation>
+ <source>X</source>
+ <translation type="unfinished">X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
- <source>The Octopus is sad</source>
- <translation>Осьминожек опечален</translation>
+ <source>Y</source>
+ <translation type="unfinished">Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Check permissions for your .ini directory:
-
-&quot;%1&quot;%2
-
-Exiting now.</source>
- <translation>Проверьте права доступа на Вашу .ini папку:
-
-&quot;%1&quot;%2
-
-Закрытие программы.</translation>
+ <source>Z</source>
+ <translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
- <source>Library load error</source>
- <translation>Ошибка загрузки библиотеки</translation>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation type="unfinished">Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>One of libraries failed to load. Check installation.</source>
- <translation>Одна из библиотек загрузилась неудачно. Проверьте инсталлятор.</translation>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation type="unfinished">Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
- <location line="+4"/>
- <source> :: </source>
- <translation> :: </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../options-dialog.cpp" line="+27"/>
- <source>Joy button %1</source>
- <translation>Джойстик #%1</translation>
+ <source>Roll</source>
+ <translation type="unfinished">Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+164"/>
- <source>None</source>
- <translation>Не назначена</translation>
+ <source>Calibrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UI_new_config</name>
<message>
- <location filename="../new_config.ui" line="+17"/>
- <source>Config filename</source>
- <translation>Создание профиля</translation>
+ <source>Clear calibration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>New file name:</source>
- <translation>Новое имя профиля:</translation>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>keyboard_listener</name>
<message>
- <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Назначение клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Press a key or close this window to remove the keybinding.</source>
<translation>Нажмите любую клавишу или закройте окно для сброса текущего значения</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>main_window</name>
- <message>
- <location filename="../main-window.ui" line="+278"/>
- <source>Raw tracker data</source>
- <translation>Исходные данные</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+67"/>
- <location line="+479"/>
- <source>Z</source>
- <translation>Z</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-463"/>
- <location line="+409"/>
- <source>Pitch</source>
- <translation>Pitch</translation>
- </message>
+ <name>mapping_dialog</name>
<message>
- <location line="-356"/>
- <location line="+315"/>
- <source>Y</source>
- <translation>Y</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-299"/>
- <location line="+277"/>
- <source>X</source>
- <translation>X</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-230"/>
- <location line="+309"/>
- <source>Roll</source>
- <translation>Roll</translation>
+ <source>Mapping properties</source>
+ <translation>Настройка кривых</translation>
</message>
<message>
- <location line="-293"/>
- <location line="+309"/>
<source>Yaw</source>
<translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="-200"/>
- <source>Game data</source>
- <translation>Игровые данные</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+366"/>
- <source>Profile</source>
- <translation>Профиль</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Mapping</source>
- <translation> Кривые</translation>
+ <source>Max input</source>
+ <translation>Фильтр исходной оси</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
- <source>Tracking</source>
- <translation>Статус работы трекера</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Start</source>
- <translation>Запустить</translation>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <translation>Ассиметричная настройка кривых</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
- <source>Stop</source>
- <translation>Остановить</translation>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
- <source>Input</source>
- <translation>Источник данных</translation>
+ <source>Max output</source>
+ <translation>Фильтр выходной оси</translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+62"/>
- <location line="+62"/>
- <source>🔨</source>
+ <source>180°</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="-111"/>
- <source>Output</source>
- <translation>Выходной интерфейс</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+62"/>
- <source>Filter</source>
- <translation>Фильтрация/сглаживание</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>mapping_window</name>
- <message>
- <location filename="../mapping-window.ui" line="+26"/>
- <source>Mapping properties</source>
- <translation>Настройка кривых</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+20"/>
- <source>Yaw</source>
- <translation>Yaw</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max rotation</source>
- <translation>Максимальный угол</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-138"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+92"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Asymmetric mapping below</source>
- <translation>Ассиметричная настройка кривых</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-418"/>
- <source>Pitch</source>
- <translation>Pitch</translation>
+ <source>90°</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Roll</source>
<translation>Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max translation</source>
- <translation>Максимальное смещение</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-112"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>new_file_dialog</name>
<message>
- <location filename="../new_file_dialog.h" line="+42"/>
- <source>File exists</source>
- <translation>Файл создан</translation>
+ <source>%1°</source>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>This file already exists. Pick another name.</source>
- <translation>Данный файл уже создан. Пожалуйста выберите другое имя.</translation>
+ <source>%1 cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>options_dialog</name>
<message>
- <location filename="../options-dialog.ui" line="+20"/>
<source>Options</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Global shortcuts</source>
<translation>Глобальные горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translatorcomment>использовать текущую позу как позу вперед</translatorcomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центрирование&lt;/span&gt; - использовать текущую позу в качестве центра.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Фиксация обзора&lt;/span&gt; - фиксация обзора до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Центр&lt;/span&gt; - фиксирует взгляд в нулевой точке до следующего нажатия клавиши.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+66"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+131"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+61"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+70"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+76"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
<source>Bind</source>
<translation>Назначить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-403"/>
<source>Restart tracking</source>
<translation>Перезапустить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Toggle while held</source>
<translation>Фиксация обзора при удержании</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Toggle tracking</source>
<translation>Запустить/Остановить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="-298"/>
<source>Start tracking</source>
<translation>Запустить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Stop tracking</source>
<translation>Остановить трекер</translation>
</message>
<message>
- <location line="-128"/>
<source>Center</source>
<translation>Центрирование</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Zero</source>
<translation>Центр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Zero while held</source>
<translation>Центр при удержании</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Toggle</source>
<translation>Фиксация обзора</translation>
</message>
<message>
- <location line="+528"/>
<source>Center at startup</source>
<translation>Центрирование при запуске</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>Never translate the application interface</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation>Настройка трея</translation>
</message>
<message>
- <location line="+245"/>
- <location line="+69"/>
- <location line="+53"/>
<source>°</source>
<translation>°</translation>
</message>
<message>
- <location line="+812"/>
- <location line="+261"/>
<source>Enable</source>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1403"/>
<source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
<translation>Сворачивать в трей при запуске</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
<source>Enable tray</source>
<translation>Добавлять opentrack в трей</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
- <source>Camera</source>
- <translation>Камера</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>Camera angle</source>
- <translation>Коррекция расположения камеры</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+9"/>
- <source>Use camera center as translation offset</source>
- <translation>Включить</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>Specify an angle to rotate position tracking. It lets the tracker avoid moving on the X and Y axes when zooming, since camera isn&apos;t mounted perfectly in front of the model, but above or below.</source>
- <translation>Используйте данную настройку для того, чтобы скорректировать работу камеры в случае, когда она у Вас расположена не четко напротив клипсы. Если у вас при зуме осьминожек убегает - то это то, что Вам нужно! Например: при &quot;убегании&quot; вниз скорректируйте ось Pitch.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+215"/>
- <location line="+247"/>
- <location line="+65"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Roll</source>
<translation>Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="-843"/>
- <location line="+139"/>
- <location line="+344"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Pitch</source>
<translation>Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="-815"/>
- <location line="+176"/>
- <location line="+279"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+81"/>
- <location line="+55"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Yaw</source>
<translation>Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="-791"/>
<source>Custom center pose</source>
<translation>Пользовательское положение центральной позиции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Alter the centered position sent to games.</source>
- <translation>Данная настройка позволяет изменить изначальную точку нахождения в вашей любимой игре. Например: если вам хочется сидеть подальше от лобового стекла внесите поправку в ось Z. И каждый раз при центрировании Вы будете находиться в данном позиции.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+60"/>
- <location line="+1039"/>
- <location line="+22"/>
<source> cm</source>
<translation> см</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1010"/>
- <source>Centering method</source>
- <translation>Режим центрирования</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+15"/>
- <source>Try changing this if centering doesn&apos;t perform correctly for your input device.</source>
- <translation>Если для Вашего трекера текущий режим центрирования отрабатывает некорректно, то попробуйте изменить его на другой.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+34"/>
- <source>Method</source>
- <translation>Метод центрирования</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+14"/>
- <source>Relative (inertial device)</source>
- <translation>Относительный (инерционники)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Absolute (camera device)</source>
- <translation>Абсолютный (камеры)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
<source>Output</source>
<translation>Выходной интерфейс</translation>
</message>
<message>
- <location line="+630"/>
- <location line="+15"/>
<source>Relative translation</source>
<translation>Относительный сдвиг</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
<translation>Другой режим интерпритации поворотов.
При активированном режиме смещения по осям применяются после поворота. Важно! В этом режиме сначала выполняется поворот по оси YAW и только потом смещение по осям X, Y, Z, в противном случае у вас будут неверно интерпритироваться движения. Например: при повороте на 180 градусов по оси YAW и движении вперед, камера будет приближаться, а пилот &quot;отдаляться в спинку кресла&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
<source>Disable for X</source>
<translation>Откл. по оси X</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Disable for Y</source>
<translation>Откл. по оси Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
<translation>Откл. по оси Z (Ось приближения)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by yaw</source>
<translation>Откл. по оси Yaw</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by pitch</source>
<translation>Откл. по оси Pitch</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Disable effect by roll</source>
<translation>Откл. по оси Roll</translation>
</message>
<message>
- <location line="+31"/>
<source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
<translation>Смещение точки взгляда относительно оси вращения. Работает вместе с относительным сдвигом</translation>
</message>
<message>
- <location line="-810"/>
- <source>Output remap</source>
- <translation>Переназначение осей</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+537"/>
- <source>Assign input axis to output axis.</source>
- <translation>Сопостовление исходных и игровых осей.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-777"/>
- <location line="+320"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
- <source>Invert</source>
- <translation>Инвертировать</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-303"/>
- <location line="+322"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+52"/>
- <location line="+84"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location line="-654"/>
- <location line="+304"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+24"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
- <location line="-335"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Отключена</translation>
</message>
<message>
- <location line="-212"/>
<source>Destination</source>
<translation>Игровая ось</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
<source>Source</source>
<translation>Исходная ось</translation>
</message>
<message>
- <location line="+249"/>
+ <source>Relative translation only</source>
+ <translation>Только относительный сдвиг</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.</source>
+ <translation>Изменение центрального положения камеры в игре. Полезно, если Вам необходимо чтобы взгляд персонажа в игре по умолчанию был смещен в нужную сторону. Например, можно пилот или водитель может сидеть правей, ниже или выше исходного положения камеры.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>CSV Data Logging</source>
<translation>Логирование в формат CSV</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
<translation>Включить - необходимо будет указать имя файла при запуске трекера</translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
- <source>Neck displacement</source>
- <translation>Настройка смещения шеи, как смещения оси поворота</translation>
+ <source>Mode</source>
+ <translation> Статус опции</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <source>Height from center of rotation</source>
- <translation>Выше/ниже</translation>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>Включена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled when not aiming</source>
+ <translation>Включена, если не прицеливаться</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Neck displacement</source>
+ <translation>Настройка смещения шеи, как смещения оси поворота</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
<source>Forward from center of rotation</source>
<translation>Вперед/назад</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+12"/>
<source>Game detection</source>
<translation>Захват игр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
<source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
<translation>Данное меню позволяет автоматизировать запуск opentrack&apos;а. Как только программа определит Вашу игру - opentrack начнет отслеживать Ваши движения с выбранным профилем, а по закрытию игры - остановит его. На практике это нажатие кнопки &quot;Запустить&quot; и &quot;Остановить&quot; в автоматическом режиме.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Joy button %1</source>
+ <translation>Джойстик #%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Не назначена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Centering method</source>
+ <translation>Метод центровки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Point</source>
+ <translation>Точечная</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wireless VR 360</source>
+ <translation>Беспроводная VR 360</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll compensated</source>
+ <translation>Roll компенсированная</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable user interface localization</source>
+ <translation>Использовать английский интерфейс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Axis assignment</source>
+ <translation>Переназначение осей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Post-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>process_detector</name>
<message>
- <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/>
<source>Game detector</source>
<translation>Захват игр</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Executable</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Profile</source>
<translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>+</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Start profiles from game executable names in this list</source>
- <translation>Запускать opentrack при старте игры</translation>
+ <translation>Включить захват игр</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/gui/lang/stub.ts b/gui/lang/stub.ts
index efffe68c..ee96d3be 100644
--- a/gui/lang/stub.ts
+++ b/gui/lang/stub.ts
@@ -4,751 +4,422 @@
<context>
<name>BrowseButton</name>
<message>
- <location filename="../process_detector.cpp" line="+66"/>
<source>Set executable name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>MainWindow</name>
+ <name>Form</name>
<message>
- <location filename="../main-window.cpp" line="+97"/>
- <source>Create new empty config</source>
+ <source>Press &quot;calibrate&quot; in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
+Press &quot;clear calibration&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Create new copied config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Open configuration directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+78"/>
- <location line="+376"/>
- <source>opentrack</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-373"/>
- <source> (debug)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Show the Octopus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-553"/>
- <location line="+553"/>
- <source>Hide the Octopus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-546"/>
- <source>Tracker settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Filter settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Protocol settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Mappings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+38"/>
- <source>The Octopus is sad</source>
+ <source>X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Check permissions for your .ini directory:
-
-&quot;%1&quot;%2
-
-Exiting now.</source>
+ <source>Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+190"/>
- <source>Library load error</source>
+ <source>Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>One of libraries failed to load. Check installation.</source>
+ <source>Yaw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+96"/>
- <location line="+4"/>
- <source> :: </source>
+ <source>Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>OptionsDialog</name>
<message>
- <location filename="../options-dialog.cpp" line="+27"/>
- <source>Joy button %1</source>
+ <source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <location line="+164"/>
- <source>None</source>
+ <source>Calibrate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>UI_new_config</name>
<message>
- <location filename="../new_config.ui" line="+17"/>
- <source>Config filename</source>
+ <source>Clear calibration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>New file name:</source>
+ <source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>keyboard_listener</name>
<message>
- <location filename="../keyboard_listener.ui" line="+14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
<source>Press a key or close this window to remove the keybinding.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>main_window</name>
- <message>
- <location filename="../main-window.ui" line="+278"/>
- <source>Raw tracker data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
+ <name>mapping_dialog</name>
<message>
- <location line="+67"/>
- <location line="+479"/>
- <source>Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-463"/>
- <location line="+409"/>
- <source>Pitch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-356"/>
- <location line="+315"/>
- <source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-299"/>
- <location line="+277"/>
- <source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-230"/>
- <location line="+309"/>
- <source>Roll</source>
+ <source>Mapping properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-293"/>
- <location line="+309"/>
<source>Yaw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-200"/>
- <source>Game data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+366"/>
- <source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+32"/>
- <source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+17"/>
- <source>Mapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
- <source>Tracking</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+36"/>
- <source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+22"/>
- <source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+43"/>
- <source>Input</source>
+ <source>Max input</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+49"/>
- <location line="+62"/>
- <location line="+62"/>
- <source>🔨</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-111"/>
- <source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+62"/>
- <source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>mapping_window</name>
- <message>
- <location filename="../mapping-window.ui" line="+26"/>
- <source>Mapping properties</source>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
- <source>Yaw</source>
+ <source>Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max rotation</source>
+ <source>Max output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-138"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+92"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <source>180°</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-418"/>
- <source>Pitch</source>
+ <source>90°</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
<source>X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
- <location line="+88"/>
- <location line="+88"/>
- <source>Max translation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-112"/>
<source>Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+88"/>
<source>Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>new_file_dialog</name>
<message>
- <location filename="../new_file_dialog.h" line="+42"/>
- <source>File exists</source>
+ <source>%1°</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>This file already exists. Pick another name.</source>
+ <source>%1 cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>options_dialog</name>
<message>
- <location filename="../options-dialog.ui" line="+20"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+38"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
<source>Global shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Center&lt;/span&gt; - use current pose as looking perfectly forward.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Toggle&lt;/span&gt; - keep looking at same spot until next toggle keypress.&lt;br/&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Zero&lt;/span&gt; - keep looking forward until next zero keypress.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+66"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+131"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+61"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+29"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+70"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+13"/>
- <location line="+32"/>
- <location line="+76"/>
- <location line="+51"/>
- <location line="+13"/>
<source>Bind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-403"/>
<source>Restart tracking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
<source>Toggle while held</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
<source>Toggle tracking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-298"/>
<source>Start tracking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
<source>Stop tracking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-128"/>
<source>Center</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
<source>Zero</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
<source>Zero while held</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
<source>Toggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+528"/>
<source>Center at startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>Never translate the application interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+26"/>
<source>Minimize to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Enable tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
<source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
- <source>Camera</source>
+ <source>Roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
- <source>Use camera center as translation offset</source>
+ <source>Pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Specify an angle to rotate position tracking. It lets the tracker avoid moving on the X and Y axes when zooming, since camera isn&apos;t mounted perfectly in front of the model, but above or below.</source>
+ <source>Yaw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+215"/>
- <location line="+247"/>
- <location line="+65"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Roll</source>
+ <source>Custom center pose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-843"/>
- <location line="+139"/>
- <location line="+344"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Pitch</source>
+ <source>°</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-815"/>
- <location line="+176"/>
- <location line="+279"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+81"/>
- <location line="+55"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Yaw</source>
+ <source> cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-791"/>
- <source>Custom center pose</source>
+ <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
- <source>Alter the centered position sent to games.</source>
+ <source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
- <location line="+69"/>
- <location line="+53"/>
- <source>°</source>
+ <source>Relative translation only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-106"/>
- <location line="+23"/>
- <location line="+60"/>
- <location line="+1039"/>
- <location line="+22"/>
- <source> cm</source>
+ <source>Alter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-78"/>
- <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
+ <source>Relative translation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-932"/>
- <source>Centering method</source>
+ <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-329"/>
- <source>Camera angle</source>
+ <source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+344"/>
- <source>Try changing this if centering doesn&apos;t perform correctly for your input device.</source>
+ <source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <source>Method</source>
+ <source>Enabled when not aiming</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
- <source>Relative (inertial device)</source>
+ <source>Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
- <source>Absolute (camera device)</source>
+ <source>Disable for X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
- <source>Output</source>
+ <source>Disable for Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+630"/>
- <location line="+15"/>
- <source>Relative translation</source>
+ <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
+ <source>Disable effect by yaw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <location line="+261"/>
- <source>Enable</source>
+ <source>Disable effect by pitch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-215"/>
- <source>Disable for X</source>
+ <source>Disable effect by roll</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Disable for Y</source>
+ <source>X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
+ <source>Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Disable effect by yaw</source>
+ <source>Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Disable effect by pitch</source>
+ <source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Disable effect by roll</source>
+ <source>Destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-779"/>
- <source>Output remap</source>
+ <source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+537"/>
- <source>Assign input axis to output axis.</source>
+ <source>CSV Data Logging</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-777"/>
- <location line="+320"/>
- <location line="+27"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>X</source>
+ <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-369"/>
- <source>Invert</source>
+ <source>Neck displacement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-303"/>
- <location line="+322"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+52"/>
- <location line="+84"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Y</source>
+ <source>Forward from center of rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-654"/>
- <location line="+304"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+34"/>
- <location line="+24"/>
- <source>Z</source>
+ <source>Game detection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-335"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+45"/>
- <location line="+136"/>
- <location line="+58"/>
- <location line="+58"/>
- <source>Disabled</source>
+ <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-212"/>
- <source>Destination</source>
+ <source>Joy button %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <source>Source</source>
+ <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+249"/>
- <source>CSV Data Logging</source>
+ <source>Centering method</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
+ <source>Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+202"/>
- <source>Neck displacement</source>
+ <source>Wireless VR 360</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <source>Height from center of rotation</source>
+ <source>Roll compensated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
- <source>Forward from center of rotation</source>
+ <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
- <location line="+12"/>
- <source>Game detection</source>
+ <source>Disable user interface localization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
- <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
+ <source>Tracker</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Axis assignment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Post-invert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>process_detector</name>
<message>
- <location filename="../process_widget.ui" line="+14"/>
<source>Game detector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
<source>Executable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
<source>+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
<source>Start profiles from game executable names in this list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/gui/lang/zh_CN.ts b/gui/lang/zh_CN.ts
new file mode 100644
index 00000000..4914f7e1
--- /dev/null
+++ b/gui/lang/zh_CN.ts
@@ -0,0 +1,428 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="zh_CN">
+<context>
+ <name>BrowseButton</name>
+ <message>
+ <source>Set executable name</source>
+ <translation>选择可执行文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable (*.exe);;All Files (*)</source>
+ <translation>可执行文件 (*.exe);;所有文件 (*)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Form</name>
+ <message>
+ <source>Press &quot;calibrate&quot; in given row to calibrate that axis. Follow instructions in the next window.
+Press &quot;clear calibration&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</source>
+ <translation>按 &quot;校准&quot; in given row to calibrate that axis. 按照下一个窗口的指示继续.
+按 &quot;清除校准&quot; to remove any calibration data pertaining to that axis of position change or rotation.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>航向</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>仰俯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>横滚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calibrate</source>
+ <translation>校准</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear calibration</source>
+ <translation>清除校准</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>keyboard_listener</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>按键绑定对话框</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press a key or close this window to remove the keybinding.</source>
+ <translation>按键绑定,或者关闭窗口消除绑定。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mapping_dialog</name>
+ <message>
+ <source>Mapping properties</source>
+ <translation>映射属性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>航向</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max input</source>
+ <translation>最大输入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Asymmetric mapping below</source>
+ <translation>非对称映射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>仰俯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Max output</source>
+ <translation>最大输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>180°</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>90°</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>横滚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1°</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>options_dialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>选项</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation>快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global shortcuts</source>
+ <translation>全局快捷键</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center</source>
+ <translation>回中位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bind</source>
+ <translation>绑定</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start tracking</source>
+ <translation>开始跟踪</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop tracking</source>
+ <translation>停止跟踪</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zero</source>
+ <translation>归零位置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle</source>
+ <translation>盯着看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zero while held</source>
+ <translation>长按归零</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart tracking</source>
+ <translation>重新开始跟踪</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle while held</source>
+ <translation>长按盯着看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle tracking</source>
+ <translation>开关跟踪</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center at startup</source>
+ <translation>启动时回中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable user interface localization</source>
+ <translation>关闭翻译界面</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize to tray</source>
+ <translation>最小化到任务栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable tray</source>
+ <translation>开启任务栏图标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Minimize to tray on startup when enabled</source>
+ <translation>启动时最小化到任务栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation>输出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>X</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Z</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yaw</source>
+ <translation>航向</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pitch</source>
+ <translation>仰俯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll</source>
+ <translation>横滚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled</source>
+ <translation>不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative translation only</source>
+ <translation>相对位移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source</source>
+ <translation>源头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Destination</source>
+ <translation>目标</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom center pose</source>
+ <translation>定制回中姿态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the centered position sent to games. Useful if the default position is too much downward or upward.</source>
+ <translation>改变发送到游戏的回中位置. 对于默认位置有明显偏移的很有用.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>°</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> cm</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CSV Data Logging</source>
+ <translation>CSV数据记录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable - You will be asked for a filename whenever tracking starts</source>
+ <translation>启用 - 当跟踪开始时会被要求输入文件名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relative translation</source>
+ <translation>相对位移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>With relative mode on, translation is applied after rotation. For example, rotating +180 degrees yaw and moving backwards results in moving forward as a result of that rotation.</source>
+ <translation>相对位移开启时,位移会被后考虑.例如,航向旋转+180度,然后后退的结果是,直接向前移动.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mode</source>
+ <translation>模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled</source>
+ <translation>启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enabled when not aiming</source>
+ <translation>没有朝向它时启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for Y</source>
+ <translation>Y轴不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for X</source>
+ <translation>X轴不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by roll</source>
+ <translation>横滚时,不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable for Z (for zoom on Z axis)</source>
+ <translation>Z轴不启用(用于Z轴放大)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by pitch</source>
+ <translation>仰俯不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable effect by yaw</source>
+ <translation>航向不启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Neck displacement</source>
+ <translation>脖子的偏移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Eyes will be offset from the pivot of rotation, assumed to be the neck. It also works with relative translation disabled.</source>
+ <translation>眼睛的移动支点其实是脖子。本功能在相对位移功能不开启的情况下也生效。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>启用</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward from center of rotation</source>
+ <translation>向前偏移</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game detection</source>
+ <translation>游戏侦测</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start tracking automatically when a game starts with selected profile, and stop when the game exits.</source>
+ <translation>当游戏开始运行时自动开始跟踪,游戏退出时停止跟踪。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Joy button %1</source>
+ <translation>游戏手柄按钮 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>空</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Centering method</source>
+ <translation>回中方法</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Point</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wireless VR 360</source>
+ <translation type="unfinished">无线 VR 360</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Roll compensated</source>
+ <translation>滚转补偿</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Freeze the position returned by the tracker while this mode is active.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tracker</source>
+ <translation>输入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mouse %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use current tracker pose as looking perfectly forward.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Keep looking forward until next zero keypress.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Axis assignment</source>
+ <translation>输出重新映射</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pre-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Post-invert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>process_detector</name>
+ <message>
+ <source>Game detector</source>
+ <translation>游戏侦测</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start profiles from game executable names in this list</source>
+ <translation>运行以下列表可执行文件时启用对应的配置文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Executable</source>
+ <translation>可执行文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>配置</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>+</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>